온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"快乐" ~ 중 일본어 번역

중국어

快乐

일본어

楽しみ

관련 콘텐츠

'其实我很快乐' ~ 중 일본어 번역 대상: 実は私はとても楽しいです。
'有一次考试我考得不好,她为了让我快乐,带我去看电影' ~ 중 일본어 번역 대상: ある試験で私はよくできませんでした。彼女は私を喜ばせるために映画を見に連れて行ってくれました。。
'历时将近三个月的时间终于将我的毕业设计完成了,本次毕业设计的完成离不开各位老师的细心指导,同学间的相互帮助,尤其是我的指导老师。指导老师老师作为一名优秀的、经验丰富的教师,具有丰富的专业知识和指导经验,从一开始的选题、开题到系统的设计、编程、论文的撰写及后来的答辩都对我进行了耐心的指导和帮助,提出严格要求,引导我不断开阔思路,为我答疑解惑,鼓励我大胆创新,使我在这一段宝贵的时光中,既增长了知识、开阔了视野、锻炼了心态,又培养了良好的专业技能和科研精神。尽管我用的语言不是指导老师最熟悉精通的,他还是在我的系统编程中对我悉心地指导、解惑和纠错,解决了很多困扰我很久的编程问题,在报告编写的过程中不厌其烦的帮我修改多次。他谦虚严谨的治学态度、一丝不苟的敬业精神、仔细耐心的指导方式也深深影响了我,并将使我受益终身。,在此,我向我的指导老师表示最诚挚的谢意!,同时还要感谢母校给我创造了一个良好的学习环境,使我快乐地度过了四年的大学生涯,感谢四年来所有的老师对我的栽培与教育。' ~ 중 일본어 번역 대상: 3ヶ月近くの时间を経てやっと私の卒业の设计を完成して、今回の卒业の设计の完成は各位の先生の细心の指导、学友の间の相互の助け、特に私の指导の先生から离れられません。指導の先生は1名の優秀で、経験の豊富な教師として、豊富な専門知識と指導の経験を持って、最初の選択問題、開題からシステムの設計、プログラミング、論文の執筆とその後の答弁まですべて私に対して辛抱強い指導と助けを行って、厳格な要求を出して、私を導いて絶えず構想を広げて、私のために疑問に答えて困惑して、私に大胆に革新することを奨励して、私にこの貴重な時間の中で、知識を増やし、視野を広げ、心理状態を鍛え、良好な専門技能と科学研究精神を育成した。私が使っている言語は指導の先生が最も熟知しているのではありませんが、彼はやはり私のシステムのプログラミングの中で私に心を込めて指導して、困惑して誤りを正して、多くの私を悩ませているプログラミングの問題を解決して、報告の編纂の過程の中で何度も修正してくれました。彼の謙虚で厳格な治学態度、几帳面な敬業精神、丁寧で辛抱強い指導方式も私に深く影響し、私に一生の利益をもたらした。,ここで、私は私の指導先生に最も誠実な感謝の意を表します!,同時に母校が私に良い学習環境を創造してくれたことに感謝して、私に4年間の大学生活を楽しく過ごしさせて、4年間のすべての先生が私の栽培と教育に感謝します。。
'张司令,我爱你!生日快乐,我的宝贝愿你每一天都快乐' ~ 중 일본어 번역 대상: 張司令官、愛してる!お誕生日おめでとうございます。私の宝物はあなたが毎日楽しいことを望んでいます。。
'榛子酱生日快乐!!' ~ 중 일본어 번역 대상: お诞生日おめでとう!。
©2018 온라인 번역