중국어
傳說在後漢永平十年(67 CE),攝摩騰應漢明帝使者蔡愔等人之請,與竺法蘭一起越過沙漠到達洛陽,住於明帝爲其所建之白馬寺譯出《四十二章經》。한국어
전설은 후한 영평10년 (67CCE), 섭모타응응한 명제 사자 채등 사람들의 부탁을 듣고, 축축란과 함께 사막과 함께 낙양에 도착했으며, 명제는 그가 지은 백마사를 번역하였다.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |