온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"收款方式" ~ 중 일본어 번역

중국어

收款方式

일본어

お支払い方法

관련 콘텐츠

'公司目前有两种销售方式,一种是直销,一种是经销。直销就是公司和养殖场之间的直接销售。经销的话公司要先选定经销商,并与其签订相应的销售协议,确定相互的责任和义务。经销商的选定范围主要集中在吉林、黑龙江省等北方城市,公司现在有很多的经销商来拓展业务范围。公司的主要业务范围也集中在吉林、黑龙江省。2020年,销售饲料给养殖场所带来的的销售收入占总收入的46.32%,应收账款中的前几名也都为养殖场。所以,公司主要的客户为各类养殖场。公司目前的收款方式有很多,收取款项非常方便。对初次合作的客户,为了吸引客户,可以酌情给予一定的信用额度。一些散户和规模较小的农业生产合作社,公司会先收取预收款,剩下的适当给予赊销额度。老客户和经营规模较大且信用评价较好的客户会提高其赊销额度。' ~ 중 일본어 번역 대상: 会社には現在2つの販売方式があります。1つは直販で、1つは販売です。直販は会社と養殖場の間の直接販売です。販売する場合、会社はまずディーラーを選定し、相応の販売協定を締結し、相互の責任と義務を確定しなければならない。ディーラーの選定範囲は主に吉林、黒竜江省などの北方都市に集中しており、会社は現在多くのディーラーが業務範囲を広げている。会社の主な業務範囲も吉林、黒竜江省に集中している。2020年には、飼料の販売が養殖場所に与える販売収入が総収入の46.32%を占め、売掛金の上位も養殖場である。だから、会社の主な取引先は各種養殖場です。会社の現在の入金方式はたくさんあって、お金を受け取るのはとても便利です。初めての取引先に対して、取引先を引き付けるために、適宜一定の信用額を与えることができます。一部の散戸と規模の小さい農業生産協同組合では、会社は先に前受金を受け取り、残りは適切に掛け売り額を与える。古い顧客と経営規模が大きく、信用評価が良い顧客は掛け売り額を高める。。
©2018 온라인 번역