중국어
一国货币相对于另一国货币的贬值主要取决于商品的供求弹性。国外出口商品需求弹性;进口商品的供给弹性(即从其他国家向贬值国家出口商品的供给弹性)假设国家没有充分就业,因此出口商品的供给具有完全的弹性,有许多闲置的生产资源,需求弹性是指由于价格变动引起的进出口需求的变化程度,如果数量的变化大于价格的变化,则需求弹性大于1;否则,变更数量小于变更价格,只有当各国进口需求弹性大于0(进口减少)和出口需求弹性大于1(出口增加)时,折旧才会改善贸易平衡。表示其他国家对贬值国家的出口需求弹性,当1<Dx dm,即出口需求弹性与进口需求弹性之和超过1,贬值可以改善贸易平衡,这是马歇尔-勒纳条件.出口量的增长率仅为其价格下降率的25%,如果出口价格下降4%,出口量只增加1%,出口总值将下降3%,假设进口需求弹性为75%,即国内价格将上涨4%,进口量将减少3%,进口总值将减少3%아랍어
انخفاض قيمة عملة بلد واحد مقابل آخر يعتمد أساسا على مرونة العرض والطلب على السلع الأساسية .مرونة الطلب على الصادرات الأجنبية .مرونة العرض من السلع المستوردة ( أي مرونة العرض من السلع المصدرة من البلدان الأخرى إلى البلدان ذات الاستهلاك المنخفض ) يفترض أن البلد لا يملك العمالة الكاملة ، وبالتالي فإن العرض من السلع المصدرة لديها مرونة كاملة ، وهناك العديد من موارد الإنتاج غير المستخدمة .خلاف ذلك ، فإن كمية التغيير هو أقل من سعر التغيير ، إلا إذا كانت مرونة الطلب على الواردات أكثر من 0 ( انخفاض الواردات ) و مرونة الطلب على الصادرات أكثر من 1 ( زيادة الصادرات ) الاستهلاك سوف تحسين التوازن التجاري .وإذ تشير إلى أن مرونة الطلب على الصادرات في البلدان الأخرى التي تنخفض فيها قيمة الصادرات يمكن أن تحسن الميزان التجاري عندما يتجاوز مجموع مرونة الطلب على الصادرات ومرونة الطلب على الواردات 1 في المائة ، وهو شرط مارشال - ليرنر ، وأن معدل نمو الصادرات لا يتجاوز 25 في المائة من معدل انخفاض أسعارها ، وإذا انخفضت أسعار الصادرات بنسبة 4 في المائة ، فإن حجم الصادرات لا يزيد إلا بنسبة 1 في المائة ، فإن قيمة الصادرات ستنخفض بنسبة 3 في المائة ، على افتراض أن مرونة الطلب على الواردات تبلغ 75 في المائة ،وهذا يعني أن الأسعار المحلية سوف ترتفع بنسبة 4 في المائة ، والواردات سوف تنخفض بنسبة 3 في المائة ، والواردات سوف تنخفض بنسبة 3 في المائة .
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |