중국어
筑前,先根据砖墙位置弹出轴线及边线,开始砌筑时先要进行摆砖,排出灰缝宽度,摆砖时应注意门窗位置对灰缝、整砖的影响,务使各皮砖的竖缝相互错开。各层厨房、卫生间周边,应在墙下先浇180高,宽同上部墙体厚度的C20混凝土反边,再砌砖墙。이탈리아어
Prima della costruzione, l'asse e la linea laterale devono essere tracciati in funzione della posizione del muro di mattoni. All'inizio della muratura, i mattoni devono essere posti per primo per scaricare la larghezza del giunto di mortaio. Quando si posizionano i mattoni, occorre prestare attenzione all'influenza della posizione delle porte e delle finestre sul giunto di mortaio e sull'intero mattone, in modo da garantire che i giunti verticali di ogni mattone siano scaglionati.Intorno alla cucina e alla toilette di ogni piano, il lato opposto del calcestruzzo C20 con 180 alto e la stessa larghezza dello spessore della parete superiore dovrebbe essere versato sotto la parete, e quindi la parete di mattoni dovrebbe essere costruita.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |