온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"提升高中美术鉴赏课教学效率,促进学生图像识读能力的发展,需要教师构" ~ 중 독일어 번역

중국어

提升高中美术鉴赏课教学效率,促进学生图像识读能力的发展,需要教师构建生动、趣味性课堂。因此,可引入情境教学法,加强对信息化教学辅助工作的应用,为学生打造智慧课堂。同时,需避免单纯向学生
传授鉴赏技巧,应使其自主观察,让他们具有分析意识,获取图像中的有效信息。使其不仅能够从艺术创作中汲取美术知识,也能感受作者、作品所传递的思想或情感。这便需要教师深研鲁教版美术鉴赏教材,使学生更好地获取、表达自我观感,让他们形成沉浸式学习体验。在对优秀艺术作品的鉴赏、点评中,使学生具有多感官体验,为后续教育教学工作开展奠基。

독일어

Um die Unterrichtseffizienz des High School Art Assurance Kurses zu verbessern und die Entwicklung der Bildlesefähigkeit der Schüler zu fördern, müssen die Lehrer ein lebhaftes und interessantes Klassenzimmer aufbauen.Daher kann die Situationslehre eingeführt werden, um die Anwendung der informationsbasierten Lehrhilfsarbeit zu stärken und ein intelligentes Klassenzimmer für Studenten zu schaffen.Gleichzeitig muss vermieden werden, einfach mit den Schülern zu sprechen.
Um die Fähigkeiten der Wertschätzung zu lehren, sollten wir sie unabhängig voneinander beobachten lassen, sie das Bewusstsein der Analyse haben und die effektiven Informationen im Bild erhalten.Damit sie nicht nur Kunstwissen aus künstlerischer Schöpfung ziehen kann, sondern auch die vom Autor und Werk vermittelten Ideen oder Emotionen spüren kann.Dies erfordert, dass die Lehrer die Lehrbücher der Shandong Education Press eingehend studieren, damit die Schüler ihr Selbstbild besser erhalten und ausdrücken können und sie eine immersive Lernerfahrung bilden können.In der Wertschätzung und Kommentierung ausgezeichneter Kunstwerke können die Studierenden eine multisensorische Erfahrung haben, die die Grundlage für die weiterführende Bildung und Lehre bildet.

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역