중국어
裙门:马面裙有前后内外共四个裙门,平铺时可见三个群门,穿着时两两重叠,因此上身效果仅能呈现前后两个群门。穿着时露在外面的是外裙门,遮掩于内的是内裙门;位于人体前部的称为前裙门,位于人体后部的称为后裙门。裙门亦称马面。일본어
スカートの扉:馬面のスカートは前後の内外の全部で4つのスカートの扉があって、平たく敷く時3つの群の扉が見えて、身につけている時に2つは重なり合って、そのため上半身の効果は前後の2つの群の扉だけ現れることができます。服を着ている時に外に露出しているのは外のスカートのドアで、中に隠しているのは内のスカートのドアです。人体の前部に位置する前のスカートの扉と称して、人体の後部に位置するのは後のスカートの扉と称します。スカートのドアは馬面ともいいます。
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |