온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"楼空" ~ 중 일본어 번역

중국어

楼空

일본어

ビルの空き

관련 콘텐츠

'公司财务出具对账单后,由销售人员拿给客户进行核对。客户核对的过程其实是一个不确定的过程。会有客户迟迟不核对或找借口不确认。而销售人员能做的仅仅就是及时催促。一旦客户内部发生了大事,公司也无法第一时间得知,所以导致公司在后期明白了款项已经很难收回时,已经晚了。而坏账的计提较少也是因为想维持公司资产负债表和利润表的表面光鲜,公司没有对已经收不回来的坏账进行核销。虽然对销售人员绩效考核制度,但是是可以与业绩相抵消的。所以销售人员也没有足够的重视。我国现在是法制社会,只有违背了法律才会有相应的惩罚措施。对于道德的建设还需要很长一段时间。虽然KM公司与客户签订了合同,但是对于不讲信用的客户来说就是一张纸。并没有任何约束的效果,死猪不怕开水烫。这是恶意拖欠。还有一些客户是真的生产经营遇到了困难,甚至公司都已经破产了,人去楼空。就算上诉有法院判决也不会产生任何的效果。并且KM公司没有严格执行现行的合同管理制度,信用政策也存在不科学性。公司维护客户的主要是销售人员,直接决定了客户的好坏。销售人员和客户之间的关系很微妙,而且权利也很大,很容易出现他带着客户资源跳槽的局面。最后,从上面应收账款计提比例分析可知,KM公司的坏账计提比例不够,和坏账发生的情况不对称,应及时进行调整。' ~ 중 일본어 번역 대상: 会社の財務は帳票を発行した後、販売員が取引先に持ってきて照合します。お客様がチェックするプロセスは、実際には不確定なプロセスです。チェックが遅れたり、言い訳をしたりして確認しないお客様がいます。販売員ができることは、タイムリーに催促することだけです。お客様の内部で大きなことが起こったら、会社も最初に知ることができないので、会社は後期にお金が回収しにくいことを知ったとき、もう遅いです。不良債権の計上が少ないのも、会社の貸借対照表と利益表の表面を維持したいためで、会社はすでに回収できない不良債権を消込していないからだ。販売人員業績考課制度はあるが、業績と相殺できる。だから販売員も十分に重視していません。わが国は今法制社会であり、法律に背いてこそ相応の懲罰措置がある。道徳の建設にはまだ長い時間がかかる。KM社はお客様と契約を結んでいますが、信用のないお客様にとっては紙です。何の制約もなく、死んだ豚はお湯を沸かすのを恐れない。これは悪意のある滞納だ。一部の取引先は本当に生産経営が困難に直面して、甚だしきに至っては会社さえ破産して、人はビルの空に行きます。控訴しても裁判所の判決があっても何の効果もない。また、KM社は現行の契約管理制度を厳格に執行しておらず、信用政策にも科学的ではない。会社が取引先を守るのは主に販売員で、直接取引先の良し悪しを決定しました。販売員と顧客の関係は微妙で、権利も大きく、顧客資源を持って転職しやすい。最後に、上の売掛金の計上割合の分析から分かるように、KM会社の不良債権の計上割合が足りず、不良債権の発生状況と非対称で、直ちに調整しなければならない。。
©2018 온라인 번역