온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"大气是人类生存的重要环境。大气污染成为重要的环境健康危险因素,随着" ~ 중 일본어 번역

중국어

大气是人类生存的重要环境。大气污染成为重要的环境健康危险因素,随着城市化发展,以及工业、交通业的发展,光化学烟雾污染越来越严重。O3浓度的增加引起人们广泛的关注。O3已成为很多地区的重要污染物,危害十分严重,对人类健康的影响也大,尤其是对儿童、老人。大气污染已成为全球人类健康的主要危害因素之一,长期暴露在空气污染物会导致呼吸系统受损[1],儿童是空气污染危害暴露的敏感性人群[2,3,4,5],对大气污染暴露的反应更快、更严重[6]。陶燕等[7]研究发现,年龄≤15 岁人群呼吸系统疾病入院人数受空气污染水平的影响最大。近几年来,研究表明臭氧暴露可引起呼吸系统损伤和疾病,对老人、儿童以及呼吸系统疾病患者的影响尤其严重[8]。世界各城市的O3污染情况逐年加重,成为一个重要的健康危险因素。

일본어

大気は人類の生存にとって重要な環境である。大気汚染は重要な環境健康危険要素となり、都市化の発展及び工業、交通業の発展に伴って、光化学スモッグ汚染はますます深刻になっています。O 3濃度の増加は広く注目されている。O 3はすでに多くの地区の重要な汚染物質になり、被害は非常に深刻で、人類の健康に対する影響も大きいです。特に子供、老人に対して。大気汚染はすでに全世界の人類の健康な主要な危害の要素の1つになって、長期にわたり空気汚染物質に暴露して呼吸システムの損害を招くことができます。子供は空気汚染の危害の露出の敏感性の人の群れです。陶燕などの研究によると、年齢≦15歳の人の呼吸器系疾患の入院人数は空気汚染レベルの影響を最も受けている。近年、オゾン曝露は呼吸器系の損傷や病気を引き起こす可能性があることが研究で明らかになりました。老人、子供及び呼吸器系の病気に対する影響は特に深刻です。世界の各都市のO 3汚染状況は年々深刻化しており、重要な健康危険要素となっている。

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역