온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"登记的宅基地使用权人为个人,即户主,户主也只是代表个人,其不能独占" ~ 중 프랑스어 번역

중국어

登记的宅基地使用权人为个人,即户主,户主也只是代表个人,其不能独占全部宅基地使用权。这样看来,就算登记的宅基地使用权人去世了,但只要家庭关系依然存续、户内成员的村民身份没有转变,“户”内的其他人均有使用权。另外,因宅基地所有权归村集体经济组织所有,不属于村民的个人财产,因此不能作为村民个人的遗产发生继承问题

프랑스어

Le droit d'utilisation enregistré du Homestead est un particulier, c'est - à - dire le chef de ménage, qui ne représente que le particulier, qui ne peut pas monopoliser tous les droits d'utilisation du Homestead.De cette façon, même si le propriétaire enregistré de la maison est décédé, tant que la relation familiale persiste et que l'identité villageoise des membres de la famille n'a pas changé, d'autres membres de la famille ont le droit d'utiliser la maison.En outre, comme la propriété du Homestead appartient à l'organisation économique collective du village et n'appartient pas aux biens personnels des villageois, elle ne peut pas être héritée en tant qu'héritage personnel des villageois.

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역