온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"搬运" ~ 중 한국어 번역

중국어

搬运

한국어

운반하다

관련 콘텐츠

'改善措施:,将camera check次数由1次改为3次,流水线增加pp tie check 完整功能。(check3次对设备CT几乎无影响)若第一次判别OK则过。若第一次判别NG则再拍一张check确认。拍三次均NG,设备再报警,人为处理。流水线增加pp tie camera check,使搬运中未打好散落的带子也能check出来。,改善效果:,pp tie误判次数由每天一百多次将至每天5次以内。装入AL-bag的料不会再出现带子未打好的现象。' ~ 중 한국어 번역 대상: 개선 조치:,카메라 체크 횟수를 1회에서 3회로 바꾸고 유수선은 pptie 체크 전체 기능을 추가합니다.(check 3회는 장비 CT에 거의 영향을 미치지 않음) 처음에 OK를 판별하면 지나간다.NG를 처음 판별하면 체크를 한 장 더 찍어서 확인하세요.세 번 모두 NG를 내고 설비를 다시 경찰에 신고하고 인위적으로 처리한다.유수선에 pptiecameracheck를 증가하여 운반 중 흩어지지 않은 끈도 check할 수 있도록 합니다.,개선 효과:,pptie 오판 횟수는 매일 100여 회에서 매일 5회 이내로 한다.AL-bag를 넣은 재료는 더 이상 테이프가 잘 맞지 않는 현상이 나타나지 않습니다.。
'长期趋势来看,百世国际快递公司实现快件分拨分拣场地内的全方位自动化快件分拣操作是大势所趋。百世国际快递公司可以通过引进一些大型的自动快件分拣系统设备,在加大快件的分拣重量,尺寸上可以有所大大放宽,让一些小型大件也同样可以通过自动快件分拣机系统来轻松实现快件自动化分拣操作。,短期来看,百世快递可暂时在现有的设备上做出一些改善措施,弥补人工操作的缺陷,提高操作效率。首先,可以将传送带的传送速度设置为快、慢两档,当快件量少时就加快传送速度,有助于提升分拣效率;当快件量增多时就放缓传送速度,使快递人员来得及分拣,缓解操作压力,减少出错率。其次,在卡口安装滑道,让快件自动滑下来,从而减轻分拨操作人员搬运快递的压力。这样就可以减少暴力分拣现象的产生,降低货损货差。' ~ 중 한국어 번역 대상: 장기적인 추세를 보면 백세국제택배회사가 속달 배달 배달장 내의 전방위적인 자동화 속달 배달 조작을 실현하는 것이 대세의 흐름이다.백세국제택배회사는 일부 대형 자동 택배 분배 시스템 설비를 도입하여 택배의 분배 무게를 늘리고 사이즈를 크게 넓힐 수 있으며 일부 소형 대형 택배도 마찬가지로 자동 택배 분류기 시스템을 통해 택배 자동화 분배 조작을 쉽게 실현할 수 있다.,단기적으로 보면 백세택배는 일시적으로 기존 설비에 개선 조치를 취해 인공 조작의 결함을 보완하고 조작 효율을 높일 수 있다.우선, 컨베이어 벨트의 전송 속도를 빠르고 느린 두 단계로 설정하고 빠른 부품의 양이 적을 때 전송 속도를 가속화시켜 선별 효율을 향상시키는 데 도움이 된다.속달량이 증가할 때 전송 속도를 늦추어 택배 인원이 미처 분류할 수 있게 하고 조작 스트레스를 완화시켜 오류율을 줄인다.그 다음에 카드 입구에 활주로를 설치하여 속달을 자동으로 미끄러지게 함으로써 작업자에게 택배를 운반하는 압력을 줄인다.이렇게 하면 폭력 분배 현상의 발생을 줄이고 화물 파손 화물의 차이를 낮출 수 있다.。
©2018 온라인 번역