중국어
从定子冷却的角度来看,该问题考虑了最坏的情况,即固体和气体介质之间的自然对流传热情况,即发动机的转子是静止的,并且由于加热导致气体的自然运动而进行冷却。在这种情况下,使用了层流条件下气体动力学问题的公式(在第 3 号报告中表明,即使在标称速度下也没有观察到流动湍流条件)。三维模型中的重力被设置为垂直方向(电机轮“站立”在地面上)。러시아어
с точки зрения охлаждения статора в этом вопросе рассматривается наихудший случай естественной конвективной теплопередачи между твердыми и газообразными средами, т.е. в этом случае используется формула аэродинамических проблем в условиях ламинарного потока (как указано в докладе № 3, даже при номинальной скорости не наблюдалось условий турбулентности потока). в трехмерной модели гравитация устанавливается в вертикальном направлении (колесо двигателя "стояло" на земле).
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |