중국어
1961年1月13日,毛泽东在中共中央工作会议上提倡要“大兴调查研究之风”,“一切从实际出发,没有把握就不要下决心。情况明,才会决心大、方法对”。他常常要求秘书去往全国各地进行为期半个月左右的典型研究,再集体向他汇报。对于忙于政务的国家领导们,他也会亲自写信批评,指出做典型研究的重要性。핀란드어
Tammikuun 13. päivänä 1961 Kiinan kommunistisen puolueen keskuskomitean kokouksessa Mao Zedong puolusti "voimakkaasti tutkimuksen ja tutkimuksen tuulen edistämistä", "edetä todellisuudesta kaikessa, äläkä päätä, jos et ole varma. Vasta kun tilanne on selvä, voit tehdä päätöksesi ja menetelmä on oikea". Hän pyysi usein sihteeriään menemään kaikkiin maan osiin tekemään tyypillistä tutkimusta noin puoli kuukautta, ja sitten raportoida hänelle kollektiivisesti. Mitä tulee valtion johtajiin, jotka ovat kiireisiä hallituksen asioiden kanssa, hän myös kirjoittaa kirjeen arvostellakseen heitä henkilökohtaisesti, korostaen tyypillisen tutkimuksen merkitystä.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |