중국어
一是政治思想意识不够强。表现在对党的思想路线、方针政策的理解、贯彻、执行不够坚定,不能做到与时俱进,及时的提高自己的思想政治觉悟。政治敏锐性和洞察力不足,不善于运用马列主义、*思想和*理论来武装自己的头脑,透过事物表象把握事物本质的能力不足,发现问题、分析问题、解决问题的能力有待提高。二是为人民服务的宗旨观念不够牢固。表现在对待群众不能始终保持热情服务的态度,当手头工作稍多时,性子就有些急燥,态摩不够和蔼,遇到当事人反复询问的问题时,缺三耐心,没有合理调整自己的情绪。有时过多考虑个人得失,存有'事不关己,高高挂起”的思想。三是工作作风不够扎实。表现在对待工作有时报有应付了事的态度,没有做到脚踏实地,总想在工作中找到捷径,不要花费太多的精力就可以把事情做好。有时由于私心作怪,存在“多做多错,少做少错,不做不错“的态度,除了自己必需完成的以外,可以不做的就不做,有时因此产生工作效率低的问题四是存在好人主义、形式主义思想。表现在处理问题时的原则性有待加强,对工作中发现的问题,碍于情面,能不提的就不提,能不管的就不管,好人主义。有时有只求形式,不求落实的问题,具体制度的落实不够严谨,工作时只求是否做了,不求做得好坏.五是工作纪律的自我约束方面有待加强。表现在有时有迟到早退的问题,工作着装有时不规范,有时在工作时间处理一些私人事务,因为私事影响到正常工作的效率。六是民警执法态度生硬、缺乏必要的情感。由于受到各种复杂思潮的影响,少数民警在执法时态度生硬,以"管人者"自居,特权思想严重,工作存在"冷硬横推”,更有甚者借口长期超负荷工作,生活没有规律,工作完不成任务,将不佳的心态迁怒于群众,造成门难进、脸难看、话难听、事难办”,从而伤害了群众的感情。把人民给予的手中权力,抖폴란드어
Po pierwsze, świadomość polityczna i ideologiczna nie jest wystarczająco silna. Przejawia się to w tym, że zrozumienie, wdrażanie i wdrażanie ideologicznej linii partii, zasad i polityki nie są wystarczająco mocne, nie mogą nadążać za czasem i w odpowiednim czasie podnosić świadomości ideologicznej i politycznej. Brak inteligencji politycznej i wglądu. Nie są dobrzy w uzbrojeniu umysłów marksizmem leninizmem, ideologią i teorią. Brak im umiejętności zrozumienia istoty rzeczy poprzez pojawienie się rzeczy. Ich zdolność do znalezienia, analizy i rozwiązywania problemów należy poprawić. Po drugie, koncepcja służenia ludziom nie jest wystarczająco mocna. Znajduje to odzwierciedlenie w tym, że nie zawsze potrafią utrzymywać ciepłą postawę służbową wobec mas. Kiedy mają trochę więcej pracy pod ręką, są trochę niecierpliwi i nie są wystarczająco uprzejmi. Kiedy napotykają problemy wielokrotnie zadawane przez strony, brakuje im cierpliwości i nie dostosowują swoich emocji. Czasami zbyt dużo uwagi poświęca się osobistym zysom i stratom, a pojawia się myśl "to nie twoja własna sprawa, powiesz się wysoko". Po trzecie, styl pracy nie jest wystarczająco solidny. Znajduje to odzwierciedlenie w postawie radzenia sobie z pracą w odpowiednim czasie, nie bycia przyziemnym, zawsze starając się znaleźć skrót w pracy i nie wydawać zbyt dużo energii, aby robić rzeczy dobrze. Czasami z powodu egoizmu, Jest "robić więcej i popełniać więcej błędów, robić mniej i popełniać mniej błędów, i nie robić dobrze "Oprócz tego, co muszą osiągnąć, nie robią tego, co mogą, czasem skutkując problemem niskiej efektywności pracy. Po czwarte, istnieje idea dobrych ludzi i formalizmu. Zasada radzenia sobie z problemami należy wzmocnić. Dla problemów znajdujących się w pracy, nie wspominają o tym, co mogą i nie dbają o to, co mogą, dobrzy ludzie. Czasami pojawiają się problemy tylko poszukiwania formy, ale nie wdrożenia określonych systemów nie jest skuteczne. Jest ona wystarczająco rygorystyczna. Podczas pracy pyta tylko, czy została wykonana, a nie czy została wykonana dobrze. Po piąte, należy wzmocnić samodyscyplinę dyscypliny pracy. Czasami pojawia się problem spóźnienia się i wcześniejszego wychodzenia, czasami ubiór roboczy nie jest standaryzowany, a czasami niektóre sprawy prywatne są obsługiwane w godzinach pracy, ponieważ sprawy prywatne wpływają na wydajność normalnej pracy. Po szóste, policja ma otwarte podejście do egzekwowania prawa i brakuje niezbędnych emocji. Ze względu na wpływ różnych złożonych trendów ideologicznych, kilku policjantów jest tępych w egzekwowaniu prawa; Menedżer" Zarozumiałość, poważna myśl o przywilejach, istnienie pracy" Co gorsza, wykorzystują wymówkę długotrwałej przeciążonej pracy, nieregularnego życia i niewykonywania zadań, aby wypuścić masom swoją złą mentalność, co skutkuje trudnym dostępem, brzydką twarzą, brzydkimi słowami i trudnymi rzeczami do zrobienia", raniąc tym samym uczucia mas. Oddaj władzę w ręce ludzi, potrząśnij
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |