중국어
中国特色社会主义制度之所以“好”,是因为这一制度是党带领人民创立的为中国人民谋幸福、为中华民族谋复兴的制度,是因为党的领导在整个制度体系中最具统领性、决定性和创造性,是因为党中央权威和党的领导核心的权威在制度创立、实施中发挥了主心骨作用。中国共产党领导是中国特色社会主义最本质的特征,是中国特色社会主义制度的最大优势。维护党中央权威和集中统一领导、维护领袖的权威和领导核心地位,是坚持和加强党的全面领导的最高原则。做到“两个维护”,是坚定制度自信、坚持和发展中国特色社会主义制度的题中应有之义。한국어
중국 사회주의 제도가'좋다'는 이유는 이 제도가 당이 인민을 이끌고 창립한 중국인민의 행복을 도모하고 중화민족의 부흥을 도모하는 제도이기 때문이다. 당의 지도자가 전체 제도 체계에서 가장 통령적이고 결정적이며 창조적이기 때문이다. 이는 당 중앙의 권위와 당의 지도 핵심의 권위가 제도 창립, 실시에서 주된 역할을 발휘했기 때문이다.중국 공산당 지도자는 중국 사회주의의 가장 본질적인 특징이고 중국 사회주의 제도의 가장 큰 우세이다.당 중앙의 권위를 수호하고 지도를 집중적으로 통일하며 지도자의 권위와 지도의 핵심 지위를 수호하는 것은 당의 전면적인 지도를 견지하고 강화하는 최고 원칙이다.'두 가지 유지'를 하는 것은 제도의 자신감을 확고히 하고 중국 사회주의 제도를 견지하고 발전시키는 문제에서 응당 해야 할 의미이다.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |