중국어
近年来,社会上掀起了研究生入学考试的热潮。不仅新的大学生协会选择参加研究生入学考试,而且一些专业人士也加入了研究生入学考试的大军。特别是在就业形势十分严峻的今天,越来越多的人把研究生入学考试作为一块垫脚石,希望通过提高自己的学历,为将来的就业铺平道路,奠定基础。일본어
近年、社会では大学院入試のブームが起こっている。新しい大学生協会が大学院入試を選択しただけでなく、一部の専門家も大学院入試の大軍に入った。特に就職情勢が厳しい今日、大学院入試を踏み台にして、自分の学歴を高めることによって、将来の就職に道を開き、基礎を築くことを望んでいる人が増えています。
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |