"新企业加入航空业市场管制,再到最后放松管制,表明航空公司自主选择选" ~ 중 일본어 번역
중국어
新企业加入航空业市场管制,再到最后放松管制,表明航空公司自主选择选择既定航线,无须政府批准。而中国的民用航空,在1978年以前一直是严格管制的,从1978年开始到现在,逐步向“放松管制”的方向发展。
美国通用航空业从开始的自由竞争,到中间的严格审核新企业加入航空业市场管制,再到最后放松管制,表明航空公司自主选择选择既定航线,无须政府批准。而中国的民用航空,在1978年以前一直是严格管制的,从1978年开始到现在,逐步向“放松管制”的方向发展。
123/5000
Die amerikanische schadet der branche nicht, denn sie hat angefangen, frei zu operieren, hat zwischendurch die zensur neuer unternehmen den markt schwer unter kontrolle gebracht und die branche schließlich liberalisiert. Aber die zivile luftfahrt in china war bis 1978 stark reglementiert und hat sich Von 1978 bis heute zunehmend in richtung "deregulierung" entwickelt.
일본어
新企業が航空業市場の規製に参加し、最後まで規製を緩和し、航空会社が自主的に既定の航路を選択することを表明し、政府の許可を必要としない。中国の民間航空は、1978年まで厳しく規製されていたが、1978年から現在に至るまで、徐々に「規製緩和」の方向に発展している。
アメリカの汎用航空業は最初の自由競争から、中間の厳格な審査まで新企業が航空業市場の規製に参加し、最後まで規製を緩和し、航空会社が自主的に既定の航路を選択することを表明し、政府の許可を必要としない。中国の民間航空は、1978年まで厳しく規製されていたが、1978年から現在に至るまで、徐々に「規製緩和」の方向に発展している。
123/5000
Die amerikanische schadet der branche nicht, denn sie hat angefangen, frei zu operieren, hat zwischendurch die zensur neuer unternehmen den markt schwer unter kontrolle gebracht und die branche schließlich liberalisiert. Aber die zivile luftfahrt in china war bis 1978 stark reglementiert und hat sich Von 1978 bis heute zunehmend in richtung "deregulierung" entwickelt.