중국어
可持续发展道路的宗旨是:协调经济发展与环境保护的关系,最终确定人与自然之间的正确关系。其主要的内涵和目标有:调整自然资源的利用方式,以永续利用来保障杜会经济的可持续发展,防止资源衰竭;解决和控制环境污染,努力保护自然生态环境;일본어
持続可能な発展の道の趣旨は:経済発展と環境保護の関係を調和させ、最終的に人と自然の間の正しい関係を確定することである。その主要な内包と目標は:自然資源の利用方式を調整し、持続可能な利益で杜会経済の持続可能な発展を保障し、資源不全を防止する;環境汚染を解決し、製御し、自然生態環境の保護に努力する。
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |