온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"我们团队认为,目前国内的服务业机器人主要还是噱头,实用型服务机器人" ~ 중 일본어 번역

중국어

我们团队认为,目前国内的服务业机器人主要还是噱头,实用型服务机器人并不多。餐饮业虽然噱头营销必不可少,但光靠机器人吸引眼球远远不够,并且也要充足的资金链才有足够保障。另外,还考虑到国内技术不够成熟,因此建议谨慎选择机器人的引进。餐饮企业若想长远发展,最重要的是苦练核心竞争力,打造优质产品。机器人作为工具,可以让餐厅如虎添翼 ,但是餐厅生意好坏更多地取决于其自身实力。

일본어

私たちのチームは、現在国内のサービス業ロボットは主にギャグであり、実用的なサービスロボットは多くないと考えています。飲食業はギャグマーケティングが欠かせないが、ロボットだけで目を引くには十分ではなく、十分な資金チェーンが必要だ。また、国内の技術が未熟であることも考慮して、ロボットの導入を慎重に選択することをお勧めします。飲食企業が長期的に発展するためには、核心競争力を磨き、良質な製品を作ることが最も重要だ。ロボットは道具として、レストランを虎に翼を添えることができるが、レストランの商売の良し悪しは自分の実力にかかっている。

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역