온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"在初中教育阶段,思想政治课并不是单纯的为了成为一门单独的学习学科," ~ 중 태국 사람 번역

중국어

在初中教育阶段,思想政治课并不是单纯的为了成为一门单独的学习学科,而是思想政治教育与各个学科联结相辅相行。语文课程思政在落实立德树人方面有独占鳌头,以课程思政理念在初学语文教学实践中的研究为课题,把初中语文教材所夹杂的隐性思想政治教育资源作为研究视角,寄寓在语文教学实践中贯彻“课程思政”这一教育理念,实现语文课程与思想政治课程随行逐队,帮助青少年学生树立正确的实用主义、人道主义和个人主义。发掘初中语文教材中的课程思政元素,开展以课程思政为主题的语文综合实践活动,发挥教师在中学语文课程思政中的主体作用,推进语文课程与思政课程的协同发展。
本论文首先归纳总结了课程思想政治教育以及课程思政理念在初中语文教学中实践,同时也写了课程思政在初中语文中实践的必要性和可行性,并通过调查问卷和访谈法的形式深入了解课程思政理念在初中课堂中的现状问题,并且从课程体系教学目标教学内容和教学方法等方面为初中生语文教学中“课程思政”这一问题提出建设性意见和方法。

태국 사람

ในระดับมัธยมศึกษาตอนต้นหลักสูตรการเมืองและอุดมการณ์ไม่ได้เป็นเพียงการศึกษาวิชาเดียวแต่การศึกษาการเมืองและอุดมการณ์ที่เกี่ยวข้องกับแต่ละวิชา หลักสูตรภาษาจีนคิดว่าการเมืองเป็นผู้บุกเบิกในการใช้หลักสูตรจริยธรรมกับการวิจัยของหลักสูตรอุดมการณ์การเมืองและอุดมการณ์ในการปฏิบัติการสอนภาษาจีนเบื้องต้นเป็นวัตถุประสงค์หลักของการศึกษาคิดว่าการเมืองและทรัพยากรที่ซ่อนอยู่ในหนังสือเรียนภาษาจีนเป็นมุมมองของการวิจัย มนุษยธรรมและปัจเจกนิยม เพื่อศึกษาองค์ประกอบของการคิดหลักสูตรและการเมืองในหนังสือเรียนภาษาจีนในโรงเรียนมัธยมจูเนียร์พัฒนาหลักสูตรภาษาจีนแบบบูรณาการการปฏิบัติกิจกรรมที่มุ่งเน้นหลักสูตรอุดมการณ์ทางการเมือง
วิทยานิพนธ์ฉบับนี้ก่อนสรุปหลักสูตรอุดมการณ์และการศึกษาทางการเมืองและหลักสูตรคิดการปฏิบัติในการสอนภาษาจีนในโรงเรียนมัธยมและยังเขียนความจำเป็นและความเป็นไปได้ของการฝึกคิดหลักสูตรการเมืองในโรงเรียนมัธยมจูเนียร์ภาษาจีน นอกจากนี้ยังให้คำแนะนำที่สร้างสรรค์และวิธีการเกี่ยวกับหลักสูตรคิดการเมืองในการสอนภาษาจีนสำหรับนักเรียนระดับมัธยมศึกษาตอนต้น

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역