온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"选择用三个联排射灯进行照明,柔和的光线为读者提供充足的阅读照明。有" ~ 중 네덜란드 인 번역

중국어

选择用三个联排射灯进行照明,柔和的光线为读者提供充足的阅读照明。有的人喜欢坐在楼梯间阅读,为了读者方便,在楼梯间也设计了照明。灯光区域集中在楼梯踏步台下。等从外面看不见但又有柔和的灯光装饰着整个楼梯间,给来往读者不一样的视觉效果。

네덜란드 인

Kies ervoor om drie rij spots te gebruiken voor verlichting, en het zachte licht biedt voldoende leesverlichting voor lezers. Sommige mensen zitten graag in het trappenhuis en lezen. Voor het gemak van lezers is verlichting ook ontworpen in het trappenhuis. Het verlichtingsgebied is geconcentreerd onder het traptreden. Als je het van buitenaf niet kunt zien, maar er zijn zachte lichten die de hele trap versieren, waardoor lezers verschillende visuele effecten krijgen.

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역