중국어
党的十八大以来,以习近平同志为总书记的新一届中央政治局领导集团,在以德为本理政的创新实践中,形成了一批新理念新思路新战略和新倡议。不仅有支撑全局的"中国梦"、四个全面战略布局、五大发展理念,也有经济领域的新常态、政治领域的推进国家治理体系和治理能力现代化、安全领域的总体国家安全观、党建领域的"打铁还需自身硬"、民生领域的精准扶贫、对外领域的全新国际关系等。그리스 문자
Όχι μόνο να έχουν παγκόσμια υποστήριξη. Κινέζικο όνειρο Οι τέσσερις ολοκληρωμένες στρατηγικές διατάξεις και πέντε αναπτυξιακές έννοιες, καθώς και το νέο κανονικό στον οικονομικό τομέα, η προώθηση στον πολιτικό τομέα, ο εκσυγχρονισμός του εθνικού συστήματος διακυβέρνησης και της ικανότητας διακυβέρνησης, η γενική έννοια εθνικής ασφάλειας στον τομέα της ασφάλειας και η προσέγγιση στον τομέα της κομματικής οικοδόμησης. Ο σίδηρος πρέπει να είναι σκληρός. Στοχευμένη ανακούφιση της φτώχειας στον τομέα των μέσων διαβίωσης των ανθρώπων, νέες διεθνείς σχέσεις στον τομέα των εξωτερικών υποθέσεων κ.λπ.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |