온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"未确认" ~ 중 일본어 번역

중국어

未确认

일본어

未確認

관련 콘텐츠

'公司财务开具发票后,销售人员将参照客户。客户检验过程实际上是一个不确定的过程。部分客户检查迟到或因某种原因未确认。销售人员所能做的就是加快速度。客户内部发生了一些重要的事情,公司第一次不知道,所以当公司知道以后很难拿回钱时,就太晚了。坏账准备不足的另一个原因是本公司没有为了维护资产负债表和损益表的表面而注销坏账准备。虽然有销售人员的绩效考核体系,但绩效是可以补偿的。因此,销售人员并不十分重视这一点。我国现在是一个法治社会,只有违法才能采取相应的惩罚措施。道德建设还需要很长时间。虽然KM与客户签订了合同,但这是一张无信用客户的纸。没有任何约束,死猪不怕烧水。这是恶意的。有些客户真的面临着生产经营困难,甚至公司破产,直接走进了楼宇的天空。上诉和法院的裁决均无效。此外,KM公司没有严格执行现行的合同管理制度,信用政策也不科学。' ~ 중 일본어 번역 대상: 会社の財務が領収書を発行した後、販売員は顧客を参照する。お客様の検証プロセスは、実際には不確定なプロセスです。一部のお客様は、チェックに遅れたり、何らかの理由で確認されなかったりします。セールスマンができることは、スピードを上げることです。お客様の内部で重要なことが起こりました。会社は初めて知らなかったので、会社が後でお金を取り戻すのが難しいことを知ったとき、遅すぎました。貸倒引当金不足のもう一つの原因は、当社が貸借対照表と損益計算書の表面を維持するために貸倒引当金を抹消していないことです。販売者の業績考課システムがありますが、業績は補償できます。そのため、販売員はこの点をあまり重視していません。わが国は現在法治社会であり、違法でなければ相応の懲罰措置をとることができない。道徳建設にはまだ長い時間がかかる。KMはお客様と契約を結んでいますが、信用のないお客様の紙です。何の制約もなく、死んだ豚は水を燃やすことを恐れない。これは悪意です。一部の取引先は本当に生産経営の困難に直面して、甚だしきに至っては会社が破産して、直接ビルの空に入った。控訴も裁判所の裁決も無効だ。また、KM社は現行の契約管理制度を厳格に実行しておらず、信用政策も科学的ではない。。
©2018 온라인 번역