온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"但营销策略的研究内容有所不同,此文主要通过管理软件的营销特性分析、" ~ 중 독일어 번역

중국어

但营销策略的研究内容有所不同,此文主要通过管理软件的营销特性分析、营销定位分析等进行研究,提出4P营销策略。由于市场的竞争激烈程度不断加剧,产品同质化现象愈发严重,在这样的情况下,更适合用大致企业核心竞争力的4V营销策略来指导管理软件市场中存在的营销问题,而尚未出现使用4V理论对管理软件市场的指导的研究。

독일어

Die Forschungsinhalte der Marketingstrategie sind jedoch unterschiedlich: In diesem Beitrag werden hauptsächlich die Marketingmerkmale und die Marketingpositionierung von Managementsoftware untersucht und 4P-Marketingstrategie vorgestellt. Aufgrund des immer härteren Wettbewerbs auf dem Markt, wird das Phänomen der Produkthomogenisierung immer ernster. In diesem Fall ist es besser, die 4V-Marketingstrategie von ungefähr der Kernwettbewerbsfähigkeit von Unternehmen zu verwenden, um die Marketingprobleme im Management-Software-Markt zu steuern, aber es gibt keine Forschung über die Führung der 4V-Theorie auf den Management-Software-Markt.

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역