중국어
我们认为,哈国生态环境特点与新费极为相似,草地生产中存在的何题基本相同,有优梦互补的特点。通过双方广泛深人的学术交流与採讨,达成技术合作意向。哈方在“优良旱生牧草新品种选育”、“荒漠、半荒漠区 无费滋条件下人工草地建植与管理技术模式”方面优势明显,值得我国일본어
われわれは、哈国の生態環境の特徴は新費と極めて似ており、草地生産に存在する何題は基本的に同じで、優夢相補的な特徴があると考えている。双方の広範で深い学術交流と討議を通じて、技術協力の意向を達成した。哈方は「優良な干ばつ牧草新品種の選育」、「砂漠、半砂漠区の無費滋条件下の人工芝生の建設と管理技術モデル」の面で優位性が明らかで、わが国に値する。
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |