번역 결과
"饿了" ~ 중 태국 사람 번역
중국어
饿了
태국 사람
หิว
관련 콘텐츠
'商家想要腾出更多的人手处理店里的事情,就只能够将配送服务外包给第三方专业的配送平台,商家只负责接单,接到订单按照客户需求配备商品,随后将外送服务外包给专业配送平台,目前市面上专业的第三方配送平台主要有饿了么、美团外卖等。不同于商家自营配送,第三方外卖平台不仅仅可以负责餐饮配送、平台众包配送等。第三方众包物流配送主要是由商家或者个人在外卖平台上发布外卖配送信息,由附近的众包配送员抢单接单;平台自建物流配送就是指外卖平台组建配送队伍,负责平台上订单的配送;平台众包配送主要是指由O2O餐饮外卖平台自行建立众包物流配送平台,商家在平台上发布配送信息,随后由平台根据商家、配送员、顾客的地理位置,分配给最为合适的配送员进行配送。'
~ 중
태국 사람
번역 대상:
นักธุรกิจต้องการให้มือฟรีเพื่อจัดการกับสิ่งที่ร้านเท่านั้นที่จะสามารถที่จะ outsource บริการจัดส่งสินค้าไปยังบุคคลที่สามมืออาชีพแพลตฟอร์มการกระจายสินค้านักธุรกิจรับผิดชอบในการรับสั่งซื้อเพื่อให้สินค้าตามความต้องการของลูกค้า ซึ่งแตกต่างจากธุรกิจที่เป็นกรรมสิทธิ์การส่งแพลตฟอร์มของบุคคลที่สามไม่เพียงแต่สามารถรับผิดชอบในการจัดเลี้ยงและจัดส่งสินค้าแพลตฟอร์มแพ็ บุคคลที่สามหลายแพ็คเก็ตโลจิสติกส์การกระจายสินค้าส่วนใหญ่โดยนักธุรกิจหรือบุคคลในแพลตฟอร์มที่จะออกข้อมูลการส่งกลับบ้านโดยแพ็คเก็ตที่ใกล้เคียงส่งเจ้ แพลตฟอร์มการสร้างโลจิสติกส์และการกระจายสินค้าหมายถึงการจัดตั้งทีมกระจายสินค้าบนแพลตฟอร์มที่รับผิดชอบในการส่งคำสั่งบนแพลตฟอร์ม แพลตฟอร์มการกระจายแพ็คเก็ตส่วนใหญ่หมายถึงการสร้างแพลตฟอร์มการกระจายสินค้าหลายแพ็คเก็ตโลจิสติกส์บนแพลตฟอร์มของตัวเองโดย O2O อาหารแพลตฟอร์ม。
'近年来﹐移动互联网如离剑之弦一样的起来了﹐人们愈发地发现了手机对于生活的帮助﹐手机可以实现的功能覆盖了生活的方方面面·互联网对于人们生活所表现出来的优势决定了外卖订餐在手机端发展的无穷空间·由于各种因素的影响﹐中国的外卖在餐饮中仅仅占据6%,而欧美国家却占据了30%以上﹐但中国的外卖在迅速地发展﹐,网站的注册用户不断提高﹐为10%,仅次于英德法﹐甚至高于美国⑴·随着中国发展日新月异﹐科技和城市发展己进入了白炽化阶段﹐移动互联网更是如长江之浪﹐推陈出新﹐推动了互联网餐饮的加速发展·易观智库发布的下尘年外卖领域的研究报告﹐向我们表明了外卖领域2015年整年的市场规模达到457.8亿元人民币·外卖的几大互头中﹐饿了么独领风骚﹐占据了整个市场的33.7%,美团外卖次之﹐百度外卖成为行业第三。2015年﹐外卖发展迅猛﹐竞争愈发地激烈﹐从四个季度总的增长情况来看﹐2015年季度复合增长率达到了50%,2015年为2014年增长两倍·我们可以看到﹐外卖市场中白领成为消费的主力军﹐消费水平特别高﹐各个外卖网对白领市场的深度开发成为外卖市场发牛重大发展的原因之'
~ 중
태국 사람
번역 대상:
ในปีล่าสุดอินเทอร์เน็ตบนมือถือได้กลายเป็นที่ชัดเจนมากขึ้นว่าโทรศัพท์มือถือช่วยให้ชีวิตการทำงานของโทรศัพท์มือถือที่ครอบคลุมทุกแง่มุมของชีวิตของผู้คนและประโยชน์ของอินเทอร์เน็ตในชีวิตของผู้คนกำหนดพื้นที่ไม่มีที่สิ้นส ประเทศในยุโรปและอเมริกามีมากกว่าสามเปอร์เซ็นต์แต่จีนมีการเติบโตอย่างรวดเร็ว,ผู้ใช้ที่ลงทะเบียนสำหรับเว็บไซต์มีการปรับปรุงอย่างต่อเนื่อง ด้วยการพัฒนาอย่างรวดเร็วของประเทศจีนเทคโนโลยีและการพัฒนาเมืองได้เข้าสู่ขั้นตอนที่ร้อนแรงที่สุดของอินเทอร์เน็ตบนมือถือเป็นเหมือนคลื่นของแม่น้ำแยงซีอินเทอร์เน็ตได้ถูกพัฒนาขึ้นเพื่อส่งเสริมการพัฒนาอย่างรวดเร็วของอินเทอร์เน็ตอาหารและเครื่องดื่มอินเทอร์เน็ตคิดว่า 7.8 พันล้านหยวนด้วยกลับบ้านในแต่ละอื่นๆที่ใหญ่ที่สุดของหิวไม่โดดเด่นครอบครองตลาดทั้งหมดของ 33.7 เปอร์เซ็นต์ของสหรัฐอเมริกากลุ่มที่สองกลับบ้าน Baidu กลายเป็นอุตสาหกรรมที่สาม ใน 2015 ปีการเติบโตอย่างรวดเร็วและการแข่งขันที่รุนแรงมากขึ้นจากไตรมาสที่สี่ของการเจริญเติบโตโดยรวมของ 2015 ปีผสมอัตราการเจริญเติบโตถึงห้าสิบเปอร์เซ็นต์ เราสามารถเห็นได้ว่าแรงงานปกขาวในตลาดอาหารเป็นแรงหลักของการบริโภคระดับสูงของการบริโภคโดยเฉพาะอย่างยิ่งการพัฒนาในเชิงลึกของเครือข่ายต่างๆของตลาดปกขาวเป็นเหตุผลสำคัญสำหรับการพัฒนาของตลาด。
'如今﹐外卖网发展迅速﹐饿了么﹑美团﹑百度三大外卖巨头的竞争进入白热化阶段﹐为了能够在竞争中挣得一席之地﹐各家发挥优势的同咐竞相掀起价格战﹐但是价格战毕竟不是长足之计﹐因为价格的压制对企业的财务产生互大的影响﹐加大了企业的经营风险使企业处于极为不利的境地﹐但即便如此﹐企业们还是乐此不疲地进行各种优惠活动的原因就是增加客户流量﹐培养客户忠诚度。暂且不讨论是否通过这种方式真能够得到大家想要的结果﹐光这些时间以来由价格战引起的企业负债就能证明一切。我们为此研究了同城配送服务的现状并进行分析﹐分析和总结了如何改善其配逡服务的模式﹐提出了相应的解决方法﹐并通过一些列的研究方法进行了科学研究,希望通过这些方式能够培养顾客的忠诚度﹐提高配逡效率的同时为企业带来更多的用户。'
~ 중
태국 사람
번역 대상:
ปัจจุบันเครือข่ายอาหารที่พัฒนาอย่างรวดเร็วหิวสหรัฐอเมริกาและ Baidu สามยักษ์ใหญ่ของการแข่งขันที่จะได้รับสถานที่ในการแข่งขันเพื่อที่จะได้รับสถานที่ของพวกเขาในการแข่งขันแต่สงครามราคาไม่ได้เป็นวิธีที่ดีหลังจากทั้งหมดเนื่องจากการปราบปรามราคามีอิทธิพลอย่างมากต่อ ธุรกิจอยู่ในตำแหน่งที่ไม่พึงประสงค์มากแต่บริษัทยังคงเพลิดเพลินกับกิจกรรมพิเศษต่างๆเพื่อเพิ่มการไหลของลูกค้าและสร้างความภักดีของลูกค้า ไม่มีการอภิปรายเกี่ยวกับว่าวิธีนี้จะได้รับผลลัพธ์ที่คุณต้องการและหนี้สินของบริษัทที่เกิดจากสงครามราคาจะพิสูจน์ทุกอย่าง เราศึกษาสถานการณ์ปัจจุบันของบริการกระจายสินค้าในเมืองเดียวกันและวิเคราะห์และสรุปวิธีการปรับปรุงรูปแบบการให้บริการและเสนอโซลูชั่นที่สอดคล้องกันและดำเนินการวิจัยทางวิทยาศาสตร์ผ่านคอลัมน์ของวิธีการวิจัยหวังว่าวิธีการเหล่านี้สามารถ。
'肚子饿了'
~ 중
태국 사람
번역 대상:
หิวแล้ว。