온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"树" ~ 중 프랑스어 번역

중국어



프랑스어

Arbre

관련 콘텐츠

'社会要积极引导学生树立正确的消费观念,结合社会经济发展,建立合理的消费制度,对大学生的高消费进行及时劝阻,保证对大学生旅游消费的正向引导。' ~ 중 프랑스어 번역 대상: La société devrait guider activement les étudiants à mettre en place un concept de consommation correct, à combiner avec le développement social et économique, à mettre en place un système de consommation raisonnable, à décourager la consommation élevée des étudiants universitaires et à assurer une orientation positive de la consommation touristique des étudiants universitaires.。
'线路内的树木、杂草、灌木等,应按规定的深度和范围清除,运至规定的位置安置。路基内的构筑物按规定拆除。 对路基附近的危险建筑进行适当加固,保护文物古迹。开挖或填土区的枯木、淤泥和表土应予以开挖。路基表面清理完毕后,应按规范要求进行预填、碾压,并满足监理人员的要求。开挖土按《公路路基施工技术规范》的规定进行处置,开挖物按规定处置' ~ 중 프랑스어 번역 대상: Les arbres, les mauvaises herbes, les arbustes, etc., à l'intérieur de la ligne doivent être enlevés à la profondeur et à l'étendue spécifiées et transportés à la position spécifiée pour être placés. Les structures de la plate - forme doivent être enlevées conformément aux dispositions. Renforcer correctement les bâtiments dangereux près de la plate - forme afin de protéger les vestiges culturels et les sites historiques. Le bois mort, le limon et la couche arable dans les zones excavées ou remplies doivent être excavés. Après le nettoyage de la surface de la plate - forme, le pré - remplissage et le laminage doivent être effectués conformément aux spécifications et aux exigences du superviseur. Le sol excavé doit être éliminé conformément aux spécifications techniques pour la construction de la plate - forme routière et les excavations doivent être éliminées conformément aux règlements.。
'再各自许愿还愿,该仪式需要耗费几个小时的时间甚至一天,民众都予以诚挚的叩拜,唯有释比或主持者可以活动。最后盟誓村规民约、祖宗传统后,集体呼号,鸣枪欢呼,欢宴唱歌跳舞直至尽欢而归。所余食物平均分配给全体人员。节日这天,每家屋顶上插杉树枝,室内神台上挂剪纸花并点松光、烧柏枝。在祭祀天神“木比塔”时,巫师敲着羊皮鼓,唱本民族的史诗,并宰羊作为祭品。地点选在村寨附近山上的石塔旁。塔顶有白石,象征着天神、山神、树神等。' ~ 중 프랑스어 번역 대상: La cérémonie prend des heures, voire un jour, et les gens se prosternent sincèrement, seuls les interprètes ou les modérateurs peuvent l'accomplir. Enfin, après avoir prêté serment sur les règles et les règlements du village et la tradition ancestrale, les cris de groupe, les coups de feu et les acclamations, les fêtes, les chants et les danses jusqu'à ce qu'ils reviennent. Le reste de la nourriture est distribué à parts égales à tout le personnel. Ce jour - là, chaque maison est couverte de branches de sapin, de fleurs coupées en papier accrochées à la terrasse intérieure et de branches de cyprès brûlées. En sacrifiant le Dieu du ciel "mubita", le Sorcier a frappé le tambour de peau de mouton, a chanté l'épopée de la nation, et a tué des moutons comme sacrifice. L'emplacement est choisi près de la tour de pierre sur la colline près du village. Il y a des pierres blanches au Sommet de la tour, qui symbolisent le Dieu du ciel, le Dieu de la montagne, le Dieu des arbres, etc.。
'祭山会也称敬山节、祭天会,是羌族祭祀山神、祈求丰年的最盛大、最隆重的活动。 祭山会,以寨为单位进行,从农历 三月至六月日期各不相同,较普遍为(农历)四月十二日。 一般在村寨附近神山的神树林举行,男子与未婚妇女共同参与,他 们穿上精美华丽的服装,带着美味的酒食,牵着牛羊等家畜上山。 祭' ~ 중 프랑스어 번역 대상: Aussi connu sous le nom de festival de la montagne et de culte du ciel, le festival de la montagne est l'activité la plus grande et la plus solennelle de la nationalité Qiang pour adorer les dieux de la montagne et prier pour une bonne année. La cérémonie de sacrifice de montagne, qui se déroule dans la forteresse, a lieu de mars à juin du calendrier lunaire, généralement le 12 avril. En général, il se tient dans la forêt sacrée de la montagne sainte près du village. Les hommes et les femmes non mariées y participent. Ils portent des vêtements magnifiques, apportent de délicieux vins et de la nourriture, et conduisent le bétail et les moutons sur la montagne. Sacrifice。
©2018 온라인 번역