온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"莫里森聲稱,中國阻斷了中澳兩國間的部長級對話,在中國解除對對話的凍" ~ 중 일본어 번역

중국어

莫里森聲稱,中國阻斷了中澳兩國間的部長級對話,在中國解除對對話的凍結前,他認為澳大利亞人覺得他與大使對話不合適,只要中國繼續拒絕與澳大利亞的部長以及總理對話,他這是完全相稱的回應

일본어

モリソン氏は、中国が中豪両国間の閣僚級対話を遮断したと主張し、中国が対話の凍結を解除する前に、オーストラリア人は大使との対話が適切ではないと考えている。中国がオーストラリアの部長や首相との対話を拒否し続ける限り、彼は完全に呼応している。

관련 콘텐츠

'莫里森聲稱,中國阻斷了中澳兩國間的部長級對話,在中國解除對對話的凍結前,他認為澳大利亞人覺得他與大使對話不合適,只要中國繼續拒絕與澳大利亞的部長以及總理對話,他這是完全相稱的回應” ​' ~ 중 일본어 번역 대상: モリソン氏は、中国が中豪両国間の閣僚級対話を遮断したと主張し、中国が対話の凍結を解除する前に、オーストラリア人は大使との対話が適切ではないと考えている。中国がオーストラリアの部長や首相との対話を拒否し続ける限り、彼は完全に呼応している」と述べた。。
'莫里森聲稱,中國阻斷了中澳兩國間的部長級對話,在中國解除對對話的凍結前,他認為澳大利亞人覺得他與大使對話不合適,只要中國繼續拒絕與澳大利亞的部長以及總理對話,他這是完全相稱的回應” ​​' ~ 중 일본어 번역 대상: モリソン氏は、中国が中豪両国間の閣僚級対話を遮断したと主張し、中国が対話の凍結を解除する前に、オーストラリア人は大使との対話が適切ではないと考えている。中国がオーストラリアの部長や首相との対話を拒否し続ける限り、彼は完全に呼応している」と述べた。。
©2018 온라인 번역