중국어
在当今市场,要想占据一席之地未回笼的资金肯定不少,有赊就会有应收账款,发生这项业务就会有“现金折扣”,那么就会有人享有现金折扣,且应收账款可能会出现坏账,因此建议中国石油加强应收账款管理,制定相关政策,及时关注,及时监督债务人财务状况与信用,포르투갈어
No mercado de hoje, se você quiser ocupar um lugar, deve haver um monte de fundos que não foram retirados. Se houver crédito, haverá contas a receber. Se este negócio ocorrer, haverá "desconto em dinheiro", então alguém vai desfrutar de desconto em dinheiro, e contas a receber podem ter dívidas ruins. Portanto, sugere-se que PetroChina fortalecer a gestão de contas a receber, formular políticas relevantes, prestar atenção e supervisionar o status financeiro e crédito do devedor a tempo,
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |