중국어
第一,财政支持因子排名靠后的省份,要以提升科研经费使用效率为核心。诚然,欠发达地区的高校拥有的财政经费支持相对而言是不足的,面对本来就不充裕的经费资源,这些地区的高校更要注重其使用效率。所以,这需要高校设立专项科研项目资金监管机构,保障科研经费得到高效使用。当前,部分高校经费的使用中还存在经费分配和使用不透明的问题,因此,要建立以质量和实际贡献为导向的评估体系,明确评估标准。同时,完善对科研项目的匿名评审制度,评审专家突破地域限制并实行评审结果问责制。同时,政府部门要着力完善高等教育经费财政转移支付制度。财政转移支付是财政资金在各级政府中的再分配,是我国分税制财政体制的组成部分,这也是解决中央财政和地方财政不平衡的手段之一。当前我国财政转移支付制度还不够完善,所以探索建立一套完善且规范的财政转移支付制度对于缩小我国地区间高等教育的经费差距大有裨益。再者,地方政府要积极引导社会向高等教育捐赠。我国高校的社会捐赠占高校经费收入的比重非常小,所以,政府可以制定相关政策,鼓励企业、单位、个人等向高校捐赠,并给予适度的免税优惠政策,从而鼓励社会捐赠。通过这种多渠道经费投入机制,支持高等教育的发展,能在一定程度上解决高校教育经费不足的难题。독일어
Erstens sollten sich Provinzen mit geringeren finanziellen Unterstützungsfaktoren darauf konzentrieren, die Effizienz der Nutzung wissenschaftlicher Forschungsmittel zu verbessern. Es stimmt, dass die finanzielle Unterstützung von Hochschulen und Universitäten in unterentwickelten Gebieten relativ unzureichend ist. Angesichts unzureichender Finanzmittel sollten Hochschulen und Universitäten in diesen Bereichen mehr Aufmerksamkeit auf ihre Nutzungseffizienz legen. Dies erfordert daher, dass Hochschulen und Universitäten spezielle Einrichtungen für die Überwachung von wissenschaftlichen Forschungsvorhaben einrichten, um die effiziente Nutzung wissenschaftlicher Forschungsmittel zu gewährleisten. Derzeit haben einige Hochschulen und Universitäten noch das Problem der undurchsichtigen Mittelzuweisung und -verwendung. Daher ist es notwendig, ein qualitäts- und tatsächliches beitragsorientiertes Bewertungssystem zu etablieren und die Bewertungsstandards zu klären. Gleichzeitig verbessern Sie das anonyme Bewertungssystem für wissenschaftliche Forschungsprojekte, lassen Evaluationsexperten regionale Beschränkungen durchbrechen und implementieren das Rechenschaftssystem für Bewertungsergebnisse. Gleichzeitig sollten die Ministerien sich bemühen, das Finanzüberweisungssystem der Hochschulfonds zu verbessern. Finanztransferzahlungen sind die Umverteilung von Finanzmitteln zwischen Regierungen auf allen Ebenen. Sie sind ein integraler Bestandteil des chinesischen Steuerteilungssystems. Sie sind auch eines der Mittel, um das Ungleichgewicht zwischen Zentralfinanzierung und lokaler Finanzierung zu lösen. Derzeit ist Chinas Finanzüberweisungssystem nicht perfekt, daher ist die Erforschung und Etablierung eines perfekten und standardisierten Finanzüberweisungssystems von großem Vorteil, um die Finanzierungslücke der Hochschulbildung zwischen den Regionen in China zu verringern. Darüber hinaus sollten Kommunalverwaltungen die Gesellschaft aktiv bei der Spende für die Hochschulbildung unterstützen. Der Anteil der Sozialspenden an Hochschulen und Universitäten in China ist sehr gering. Daher kann die Regierung relevante Richtlinien formulieren, um Unternehmen, Einheiten und Einzelpersonen zu ermutigen, an Hochschulen und Universitäten zu spenden, und angemessene steuerfreie Präferenzregelungen geben, um Sozialspenden zu fördern. Durch diesen Mehrkanal-Finanzierungsmechanismus zur Förderung der Hochschulentwicklung kann das Problem der unzureichenden Finanzierung der Hochschulbildung bis zu einem gewissen Grad gelöst werden.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |