온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"是弦乐团的重要组成部分,其特点是声音柔美动听,以高 难度的演奏技巧" ~ 중 헝가리어의 번역

중국어

是弦乐团的重要组成部分,其特点是声音柔美动听,以高 难度的演奏技巧表现丰富细腻的情感,是最接近人声的乐器,被誉为“乐器之后” 在弦乐团中小提琴演奏组分为小提琴一组和小提琴二组,小提琴一组主要演奏作 品的旋律部分,小提琴二组的成员通常演奏次旋律部分或伴奏部分,有时候也会 演奏一部分主旋律。小提琴的演奏姿势可分站姿和坐姿,而在弦乐团演奏时,小 提琴手需要以坐姿演奏。要求坐在椅子边缘,尽量坐直,两脚分开,平踩地面, 面向指挥。

헝가리어의

A vonós zenekar fontos része, amelyet lágy és gyönyörű hangzás jellemez, amely gazdag és finom érzelmeket fejez ki nehéz játékosképességgel. Ez az a hangszer, amely a legközelebb áll az emberi hanghoz. A vonós zenekarban a hegedűjátékos csoport az 1. hegedűcsoport és a 2. hegedűcsoport tagjai általában a művek dallamos részét játsszák, a 2. hegedűcsoport tagjai pedig általában a másodlagos dallamrészt vagy kísérőrészt játszanak. Néha a fődallam egy részét játszom. A hegedű játékpozíciója álló és ülő testtartásra osztható, amikor a vonós zenekar játszik, a hegedűsnek ülő testtartásban kell játszania. Üljön a szék szélére, üljön egyenesen, amennyire csak lehetséges, tartsa szét a lábát, lépjen a földre, és nézzen szembe a vezetővel.

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역