중국어
在固体、液体和气体之后,第四种物质状态是低温等离子体它主要由正负带电粒子和中性粒子组成[8]。当所加的电压与气体的放电电压相等时,气体产生反应生成一种混合物,包括电子、各种离子、原子和自由基的混合物。在整个放电期间,电子的温度非常高,而重粒子的温度非常低,因此,整个系统都是低温状态,这就是作为的低温等离子体。低温等离子体是指利用废气中的高能电子、自由基、污染物等活性物质,迅速对污染物进行降解和处理,而且使污染物产生的物质不对环境产生再次的伤害,从而实现对污染气体进行净化处理的目的。독일어
Nach Feststoffen, Flüssigkeiten und Gasen ist der vierte Materialzustand Niedertemperaturplasma, das hauptsächlich aus positiv und negativ geladenen Partikeln und neutralen Partikeln [8] besteht. Wenn die angelegte Spannung gleich der Entladungsspannung des Gases ist, reagiert das Gas zu einem Gemisch, das ein Gemisch aus Elektronen, verschiedenen Ionen, Atomen und freien Radikalen enthält. Während der gesamten Entladungszeit ist die Temperatur der Elektronen sehr hoch, während die Temperatur der schweren Partikel sehr niedrig ist. Daher ist das gesamte System in einem Niedertemperaturzustand, das ist das Niedertemperaturplasma. Niedrigtemperaturplasma bezieht sich auf die Verwendung von hochenergetischen Elektronen, freien Radikalen, Schadstoffen und anderen Wirkstoffen im Abgas, um die Schadstoffe schnell abzubauen und zu behandeln und die von den Schadstoffen produzierten Stoffe der Umwelt keinen weiteren Schaden zufügen zu lassen, um den Zweck der Reinigung des verschmutzten Gases zu verwirklichen.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |