중국어
网红随着KOL行业的成熟,KOL已经形成了基于粉丝数量的金字塔式层次结构: 名人和主要KOL:名人和网红是主要参与者,具有较高的沟通和传播能力。然而,更高的价格导致投资回报率更低,大品牌之间的竞争也“难播”。西方KOL:价格比较高,但是传输和传输功率在中间。Tail KOL:少数群体的代表,专注于业余爱好者。 他们的沟通能力虽然不高,但对粉丝的忠诚度很高,运货能力也很强。可以低价购买大量产品以覆盖小团体。일본어
ネット紅はKOL業界の成熟に伴い、KOLはすでにファンの数に基づく金字塔式階層を形成した:有名人と主要なKOL:有名人とネット紅は主要な参加者であり、高いコミュニケーションと伝播能力を持っている。しかし、より高い価格は投資収益率を低下させ、大手ブランド間の競争も「放送しにくい」。西洋KOL:価格は比較的高いが、伝送と伝送電力は中間にある。Tail KOL:少数のグループの代表で、アマチュアに専念しています。彼らのコミュニケーション能力は高くないが、ファンへの忠誠度が高く、出荷能力も強い。小団体をカバーするために大量の製品を低価格で購入することができます。
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |