온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"根据近年来的调查结果,2011年第三季度,全国中小企业超过900万" ~ 중 일본어 번역

중국어

根据近年来的调查结果,2011年第三季度,全国中小企业超过900万家,比去年同期增长14.9%。增加800多万职工是拉动国民经济的重要增长点。我国中小企业为城市提供了75%的就业机会,工业总产值占全国的60%,中小企业在我国经济社会发展中发挥着重要作用,但中小企业增长速度快,活力低。中小企业平均预期寿命为4.2岁,私营企业平均预期寿命为2.9岁。对于大型企业来说,财力、物力和人力资源明显不足,市场竞争较弱。中小企业内部控制机构设置与职责分工可能存在重叠,影响中小企业内部控制体系的构建与实施。从目前的情况来看,许多中小企业存在着严重的内部控制问题。本文深入分析了中小企业内部控制存在的问题,并提出了具体的对策。目前,我国中小企业还没有建立适合自身发展的内部控制制度。因此,有必要分析中小企业内部控制存在的问题,研究问题产生的原因,并采取相应的措施加以解决。

일본어

近年の調査結果によると、2011年第3四半期、全国の中小企業は900万社を超え、前年同期比14.9%増加した。800万人以上の労働者を増やすことは国民経済を牽引する重要な成長点だ。中国の中小企業は都市に75%の就業機会を提供し、工業総生産額は全国の60%を占め、中小企業は中国の経済社会発展において重要な役割を果たしているが、中小企業の成長速度は速く、活力は低い。中小企業の平均予想寿命は4.2歳、私営企業の平均予想寿命は2.9歳である。大手企業にとって、財力、物力、人的資源は明らかに不足し、市場競争は弱い。中小企業内部制御機構の設置と職責分業は重複し、中小企業内部制御システムの構築と実施に影響を与える可能性がある。現在の状況から見ると、多くの中小企業には深刻な内部統制問題がある。本文は中小企業の内部統制に存在する問題を深く分析し、具体的な対策を提出した。現在、中国の中小企業はまだ自身の発展に適した内部統制制度を確立していない。そのため、中小企業の内部統制に存在する問題を分析し、問題発生の原因を研究し、相応の措置を講じて解決する必要がある。

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역