온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"爱" ~ 중 에스토니아 사람 번역

중국어



에스토니아 사람

armastus

관련 콘텐츠

'亲爱的' ~ 중 에스토니아 사람 번역 대상: Kallis。
'爱沙尼亚' ~ 중 에스토니아 사람 번역 대상: Eesti。
'作为一名教师任何时候都要保持乐观开朗的心态,因为老师的心态直接影响孩子的学习兴趣和求知积极性。要用爱心、微笑对待所有学生,用激情去上每一节课,幽默风趣的课堂离不了老师的热情的职业态度和微笑对待每一位学生。对待学生要认真负责,而不是一味的指责、批评。,海因•雷曼麦说:“用幽默的方式说出严肃的真理比直截了当地提出更容易让人接受。”教师用幽默风趣、绘声绘色的语言和戏弄夸张、惟妙惟肖的动作进行教学,可以让学生直接感受到“语言美”“行为美”,从而喜爱数学。如在教学“比例尺”一课进行新知识的导入时,如果教师利用幽默语言,故作神秘地说:“老师的衣服口袋里装着一个人。”“啊!怎么装呀?”学生茫然。接着教师像变戏法似的从口袋里掏出一张相片。“哦,原来是照片!”,学生恍然大悟。再如对“0”的运算特点,教师也可以通过编辑儿歌:“零蛋零蛋是笨蛋,与谁相加都滚蛋;零蛋零蛋是炸弹,与谁乘除都完蛋。”以此来教会他们正确运算。可见,运用风趣幽默的语言,既可以打动学生、吸引学生的注意力,又可以引发学生学习数学的积极性和主动性。' ~ 중 에스토니아 사람 번역 대상: Õpetajana peaksime hoidma pidevalt optimistlikku ja rõõmsat suhtumist, sest õpetaja suhtumine mõjutab otseselt laste huvi õppimise vastu ja entusiasmi teadmiste vastu. Kõiki õpilasi tuleks kohelda armastuse ja naeratusega ning igasse klassi minna kirega. Humoorikat klassi ei saa eraldada õpetajate entusiastlikust professionaalsest suhtumisest ja naeratusest. Õpilasi tuleks kohelda tõsiselt ja vastutustundlikult, mitte pimesti kritiseerida ja kritiseerida.,"Lihtsam on öelda tõsist tõde naljakalt kui seda otse välja tuua," ütles Hein Lehman Õpetajate õpetamine huumori, elava keele ning liialdatud ja elavate tegevustega võib panna õpilased otseselt tundma keele ja käitumise ilu ja seega armastama matemaatikat. Näiteks kui õpetaja õpetab "skaala" tundi uute teadmiste tutvustamiseks, siis kui õpetaja kasutab humoorikat keelt ja teeskleb, et ütleb salapäraselt: "Õpetaja taskus on inimene". "Kuidas seda paigaldada?" Õpilased olid kadunud. Siis õpetaja loitsis pildi oma taskust. "Oh, see on foto!" Õpilased mõistsid järsku. Teine näide on tegevuse omadused "0". Õpetaja võib redigeerida ka lasteaia riimi: "Zero Zero Zero on loll, kellele sa lisad läheb ära; Zero Zero Zero on pomm, kellega sa korrutad ja jagad, sureb." Et õpetada neile õiget toimimist. Võib näha, et huumorikeele kasutamine ei saa mitte ainult liigutada ja meelitada õpilaste tähelepanu, vaid äratada ka õpilaste entusiasmi ja algatust matemaatika õppimisel.。
'在日常教学中要因地制宜,根据不同学生寻找不同的教学方法和手段,主要就是尊重和爱护每一位学生,不将学生等级化分、关注课堂上每一位学生的学习效果和课堂表现,平等对待所有学生。,《新课标》指出:“学生是学习的主人,教师是数学教学活动的组织者、引导者和合作者。”教师角色的转变,使学生真正成为学习的主人,体现了数学课程改革的基本理念。激发学生学习数学的好奇心和求知欲。因材施教,激发课堂学习的兴趣。让数学课堂绽放出智慧的火花,处处让他们觉得“我能行”。,学生个体存在着差异,为了让每一个学生清楚地认识到自己在群体中的优劣状况,有利于激发学生的竞争意识。在教学中,我尽量鼓励引导学生积极参与互相赏识,以此增进学生问的多向交流,以利于取长补短,让学生进一步在与同伴学习的比较中认识自我。在教学中,要求学生开展同桌互赏、小组互赏。这样,既充分尊重和爱护了每一位同学,又可以让更多的学生有了发表自己见解的机会,发挥学生互赏的作用,同时又培养了学生的合作意识,学生在团结、和谐的氛围中得到发展。' ~ 중 에스토니아 사람 번역 대상: Igapäevases õpetamises tuleks meetmeid kohandada kohalikele tingimustele ning leida erinevad õppemeetodid ja vahendid vastavalt erinevatele õpilastele. Peamine asi on austada ja hinnata iga õpilast, mitte klassiõpilast, pöörata tähelepanu iga õpilase õppeefektile ja klassiruumi tulemuslikkusele ning kohelda kõiki õpilasi võrdselt.,Uues õppekava standardis rõhutatakse, et "õpilased on õppimise meistrid ning õpetajad on matemaatika õpetamise korraldajad, juhendid ja kaastöötajad". Õpetajate rolli muutumine muudab õpilastest õppemagistrid, mis peegeldab matemaatika õppekava reformi põhimõtet. Stimuleerida õpilaste uudishimu ja janu teadmiste järele matemaatika õppimisel. Õpetada õpilasi vastavalt nende võimele stimuleerida huvi klassiruumis õppimise vastu. Las matemaatika klass sädeleb tarkusega, ja las nad tunnevad "Ma suudan seda" kõikjal.,Õpilaste vahel esineb erinevusi. Et iga õpilane saaks selgelt aru oma eelistest ja puudustest grupis, soodustab see õpilaste konkurentsivõimelise teadvuse stimuleerimist. Õpetamisel püüan julgustada ja juhendada õpilasi aktiivselt osalema vastastikuses hindamises, et parandada õpilaste mitmesuunalist suhtlemist, et õppida üksteise tugevustest ja korvata nende nõrkused, et õpilased saaksid end võrreldes eakaaslastega veelgi mõista. Õpetamisel peavad õpilased teostama vastastikust hindamist samas lauas ja rühmades. Sel viisil mitte ainult täielikult austame ja armastame iga õpilast, vaid anname ka rohkematele õpilastele võimaluse väljendada oma seisukohti, mängida täielikult vastastikuse hindamise rolli ja kasvatada õpilaste koostöötunnet.Õpilased arenevad ühtses ja harmoonilises atmosfääris.。
'幽默的教学比较传统教学方式,老师的幽默话语、渊博的学识、亲切的笑容都将会是学生眼中的亮点,日常学习中的小幽默更能让学生对老师及课堂教学产生兴趣,使学生上课感觉轻松,在轻松快乐的氛围中学习,无疑是给学生的学习效果带来事半功倍的效果。,幽默是师生关系的的润滑剂,因为,幽默是显示的是教师的智慧,传递的是教师的关爱,承载的是生动的启示,激活的是愉悦的情感,所以运用幽默的地方,总是师生关系和谐融洽的地方.一次,一位小学生提着书包跑进教室的时候,上课的铃声响了.他心里一急,脚下一乱,“扑”的一声摔倒在地,书包摔出去老远.老师大步走过去,蹲在他的面前,故作惊奇地询问“逮住什么了?”学生摔得够痛,眼泪都流出来了.听了老师的话,咧了咧嘴,破涕为笑,仰起脸说:“没逮着,跑了.”老师扶他站起来,帮他拍拍身上的土,又提过他的书包,笑着说:“坐到自已的位子去吧。”在课堂教学中,教师要用充满智慧的激励性语言打动孩子的心灵,除了要具有高尚的师德师魂,丰富的教学机智外,高超的教学技巧,更需要有丰厚的文化积淀。' ~ 중 에스토니아 사람 번역 대상: Huumoriõpetamine on traditsioonilisest õpetamismeetodist traditsioonilisem, õpetajate huumorisõnad, sügavad teadmised ja lahked naeratused on õpilaste silmades esiletõstetavad. Väike huumori igapäevases õppes võib panna õpilasi rohkem huvitama õpetajaid ja klassiõpetamist ning panna õpilased tundma end klassis lõdvestunud ja õnnelikus õhkkonnas õppimine toob kahtlemata kahekordse tulemuse, poole jõupingutusega õpilaste õppeefektile.,Huumor on õpetajate ja õpilaste suhete määrdeaine, sest see näitab õpetajate tarkust, edastab õpetajate armastust, kannab elavat valgustust ja aktiveerib meeldivaid emotsioone. Seetõttu on huumori kasutamise koht alati koht, kus õpetajate ja õpilaste suhe on harmooniline. Kord, kui õpilane jooksis klassiruumi oma koolikotiga, helises kell Ta südamel oli kiire, ta jalad olid segaduses, ta kukkus õnnetusega maapinnale ja tema koolikott kukkus pikalt välja. Õpetaja astus üle ja kükitas tema ette, teeskles üllatust ja küsis: "Mida sa püüdsid?" Õpilane kukkus nii valusalt, et pisarad tulid välja. Pärast õpetaja sõnu kuulamist irvitas ta, murdis pisarad naeratuseks, tõstis näo ja ütles: "Ma ei saanud seda kätte, ma jooksin minema." Õpetaja aitas tal püsti tõusta, patsutas ta kehale mustust, mainis oma koolikoti, naeratas ja ütles: "Võta istet." Klassiruumis õpetamisel peaksid õpetajad kasutama inspireerivat ja tarkust täis keelt, et liikuda laste südameid.Lisaks üllaste õpetajate eetikale, õpetajate hingele ja rikkale õpetamismeelele vajavad suurepärased õpetamisoskused ka rikkalikku kultuurilist kogunemist.。
©2018 온라인 번역