온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"一是瞄准紧盯重点区域开展经贸促进。按照省防控指挥部的统一部署,根据" ~ 중 독일어 번역

중국어

一是瞄准紧盯重点区域开展经贸促进。按照省防控指挥部的统一部署,根据疫情发展和国际形势,一旦疫情“解冻”,迅速恢复组织经贸团组赴境外进行市场考察、举办大型经贸活动、拜访重要机构等,循序渐进、由点及面,逐步恢复与“一带一路”沿线国家和地区的正常经贸交流。加快推进在泰国建设贸易产业园、在东南亚建设广东商品展览展示中心等工作,推动企业抢回市场份额。二是大力打造广东进出口商品网上展览会。针对疫情对展览行业的冲击,把握传统展览虚拟化、智能化的趋势,充分利用贸促会在展览领域的公信力、影响力,整合人才、展商、渠道等资源,打造广东进出口商品网上展览会。通过打造网上展览会将实体性的展会内容移植到互联网空间,将网上交易功能、交易担保功能、金融功能和仓储物流等配套服务融合在平台中,构建一个数字信息集成化的展示空间,从而形成全方位立体化的新型展览和服务模式。三是着力拓展和发挥海外平台作用,不断创新办好广东国际商机推介会。强化驻境外经贸代表处、粤商会等平台建设,联合外国驻穗总领馆、外国驻穗商协会等外国在粤机构,搭建形式多样、内容丰富的国际商机推介平台,加强对欧美、东南亚、中东和非洲等重点国家和地区的市场拓展和商机宣传。四是加大政策性出口信用保险支持力度,积极鼓励出口企业借助出口信用保险这一合规贸易工作以采取赊销等更加灵活、更有竞争力的出口结算方式与海外买家开展交易抢抓订单,用好中国信保的海外买家资信服务筛选优质买家。五是加大对出口企业国外参展企业的财政扶持力度,因疫情导致不能参展的项目,政府同样给予相应的扶持。因外国政府出台入境限制政策造成广东企业展团不能参展造成的展位费损失,建议有关部门统一协调,为出口企业争取参展费用能延到下期使用。持续加强与国际展览组织、各国展览协会和展会主办方沟通,帮助因疫情无法赴境外参展企业和组展机构减少经济损失。

독일어

Zunächst gilt es, sich auf Schlüsselregionen für die Wirtschafts- und Handelsförderung zu konzentrieren. Entsprechend der einheitlichen Bereitstellung des Provinzpräventions- und Kontrollhauptsitzes und entsprechend der Entwicklung der Epidemie und der internationalen Situation, sobald die Epidemie "aufgetaut" ist, nehmen Sie schnell wieder die Organisation von Wirtschafts- und Handelsgruppen auf, um zur Marktuntersuchung ins Ausland zu gehen, große Wirtschafts- und Handelsaktivitäten durchzuführen, wichtige Institutionen zu besuchen usw., und nehmen Sie allmählich den normalen Wirtschafts- und Handelsaustausch mit Ländern und Regionen entlang des "Gürtels und der Straße" Schritt für Schritt wieder auf. Beschleunigen Sie den Bau des Handelsindustrieparks in Thailand und Guangdong Commodity Exhibition Center in Südostasien und fördern Sie Unternehmen, Marktanteile zurückzugewinnen. Zweitens bauen Sie energisch eine Online-Ausstellung von Guangdong Import und Export Rohstoffe. Angesichts der Auswirkungen der Epidemie auf die Ausstellungsindustrie erfassen Sie den Trend der Virtualisierung und Intelligenz traditioneller Ausstellungen, nutzen Sie die Glaubwürdigkeit und den Einfluss von CCPIT im Ausstellungsbereich voll aus, integrieren Sie Talente, Aussteller, Kanäle und andere Ressourcen und bauen Sie eine Online-Ausstellung von Guangdong Import- und Exportrohstoffen auf. Durch die Erstellung einer Online-Ausstellung transplantieren Sie den inhaltlichen Ausstellungsinhalt in den Internetraum, integrieren Sie die Online-Transaktionsfunktion, Transaktionsgarantiefunktion, Finanzfunktion, Lager und Logistik und andere unterstützende Dienstleistungen in die Plattform und bauen Sie einen digitalen informationsintegrierten Ausstellungsraum auf, um einen neuen omnidirektionalen und dreidimensionalen Ausstellungs- und Servicemodus zu bilden. Drittens streben Sie danach, die Rolle der Überseeplattformen zu erweitern und voll zu spielen, ständig zu innovieren und die internationale Konferenz zur Förderung von Geschäftsmöglichkeiten in Guangdong durchzuführen. Stärken Sie den Bau von Übersee-Wirtschafts- und Handelsvertretungen, Guangdong Chamber of Commerce und anderen Plattformen, arbeiten Sie mit ausländischen Konsulaten in Guangzhou, ausländischen Geschäftsverbänden in Guangzhou und anderen ausländischen Institutionen in Guangdong zusammen, bauen Sie eine diversifizierte und reiche internationale Geschäftsmöglichkeitsförderungsplattform auf und stärken Sie Marktentwicklung und Geschäftschancenpublicität für Schlüsselländer und Regionen wie Europa, Amerika, Südostasien, der Nahe Osten und Afrika. Viertens, stärken Sie die Unterstützung der Politik-Exportkreditversicherung, ermutigen Sie aktiv Exportunternehmen, Exportkreditversicherung als konforme Handelsarbeit zu verwenden, führen Sie Transaktionen mit ausländischen Käufern durch, indem Sie flexiblere und wettbewerbsfähigere Exportabrechnungsmethoden wie Kreditverkäufe, greifen Sie Aufträge und machen Sie guten Gebrauch von dem Überseekäuferkreditservice von China SINOSURE, um qualitativ hochwertige Käufer zu screenen. Fünftens: Erhöhung der finanziellen Unterstützung für Exportunternehmen und ausländische Aussteller und entsprechende Unterstützung für Projekte, die aufgrund der Epidemie nicht teilnehmen können. Für den Verlust von Standgebühren, der durch die Unfähigkeit der Guangdong-Unternehmensausstellungsgruppen verursacht wird, an der Ausstellung aufgrund der von ausländischen Regierungen herausgegebenen Einreisebeschränkungen teilzunehmen, wird vorgeschlagen, dass die zuständigen Abteilungen einheitlich koordinieren sollten, um die Verlängerung der Ausstellungsgebühren für Exportunternehmen auf den nächsten Zeitraum anzustreben. Die Kommunikation mit internationalen Ausstellungsorganisationen, nationalen Ausstellungsverbänden und Ausstellungsorganisatoren weiter zu stärken, um Unternehmen und Ausstellungsorganisationen zu helfen, die aufgrund der Epidemie nicht ins Ausland gehen können, um wirtschaftliche Verluste zu reduzieren.

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역