온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"中国人" ~ 중 슬로베니아의 번역

중국어

中国人

슬로베니아의

Kitajska

관련 콘텐츠

'文化教育方面: 戊戌变法期间, 维新派在文化教育方面做了多改革。政治和学术在社会上随处可见。各种各样的报纸, 介绍西学,议论时政, 西方的社会科学名著《天演论》、《原富》、《法意》被翻译成中文并广泛传播, 创办了京师大学堂,各地开设了许多学校,资本主义学校开始取代封建学校和学院;新思想理论一度取代了传统的八股潮流。维新时期的教育变革影响深远,这次变革不仅标志着清政府教育变革的开始,此后,清政府在形势需要的驱使下,逐渐改变了原有不合时宜的教育制度,进行了适合时代需要的改革。这一变化是现代中国的一个开创性事件,成为现代中国教育改革的先驱。,思想方面:“祖宗之法不可变” 不可改变的旧观念已经逐渐被废除,“物竞天择之理, 厘然当与人心”,维新派运用西方进化论的学说,对“祖宗之法不可变” 的封建传统思想进行改变,在改变人们就思想的同时,也促动中国人民转变观念。' ~ 중 슬로베니아의 번역 대상: Kultura in izobraževanje: med reformami gibanja 198 so reformatorji izvedli številne reforme na področju kulture in izobraževanja. Politike in akademski svet lahko vidimo povsod v družbi. Različni časopisi so predstavili zahodnjaško učenje in razpravljali o trenutni politiki. Znana zahodna socialna znanost deluje "Tianyanska teorija", "Yuanfu" in "Fa Yi" sta bila prevedena v kitajščino in široko razširjena. Nove ideje in teorije so nekoč nadomestile tradicionalni osem trendov. Reforma na področju izobraževanja v obdobju reform je imela daljnosežen vpliv, ki ni le zaznamoval začetka izobraževalne reforme vlade Qing, ampak je tudi postopoma spremenil prvotni prezgodnji izobraževalni sistem in izvedel reformo, ki je ustrezala potrebam časa, ki ga poganjajo potrebe razmer. Ta sprememba je pionirski dogodek v sodobni Kitajski in pionir sodobne izobraževalne reforme Kitajske.,Kar zadeva ideologijo, je bila stara zamisel, da je "starodaven zakon nespremenljiv" postopno odpravljena, "načelo naravnega izbora mora biti z ljudmi." Reformatorji so uporabili teorijo zahodne evolucije, da bi spremenili fevdalno tradicionalno misel "dedno pravo je nespremenljivo", kar ni le spremenilo mišljenje ljudi, ampak je tudi spodbudilo Kitajce, da spremenijo svoje zamisli.。
©2018 온라인 번역