중국어
其中一个原因是外国企业有良好的、规范的激励机制,如高薪、提供学习机会、晋升机会等;第二,激励可以充分发挥员工的潜力,使现有员工充分发挥自己的才能,包括管理和技术人才,变被动为主动,从而保持企业的高工作效率。例如,日本企业设立的合理化建议奖、质量管理奖和发明创造奖。在日本,企业直接面向员工的奖励有多种,充分调动了员工的技术发明和改善管理的积极性,这也是日本经济创造奇迹的要素之一;第三,激励可以使员工从被动管理转变为独立管理。从激励过程可以看出,在激励手段的吸引下,自动力起着主导作用,使激励对象的目标趋于优化,与组织目标相一致일본어
その一つの原因は、外国企業が高給、学習機会の提供、昇進機会など、良好で規範的な激励メカニズムを持っていることである。第二に、激励は従業員の潜在力を十分に発揮し、既存の従業員に自分の才能を十分に発揮させ、管理と技術人材を含め、受動的に積極的になり、それによって企業の高い仕事の効率を維持することができる。例えば、日本企業が設立した合理化提案賞、品質管理賞、発明創造賞。日本では、企業が直接従業員に対する奨励金は多種あり、従業員の技術発明と管理改善の積極性を十分に動員し、これも日本経済が奇跡を創造する要素の一つである。第三に、インセンティブは従業員を受動管理から独立管理に変えることができる。励起過程から,励起手段の吸引下で自動力が主導的な役割を果たし,励起対象の目標を最適化し,組織目標と一致させることが分かった。
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |