중국어
第一次失败的时候,感觉人生陷入了低谷,因为失败是一件令人伤心的事情,那个时刻,没有人陪伴我,我是孤独的,因为在某种程度上,走出失败的只能靠自己,那时的我明白了,不能争强好胜,投入的越多,陷入的越深,没有能够随时抽身的能力.일본어
第1回の失败の时、人生が落ち込んだと感じて、失败は1件の悲しい事なため、その时、谁も私に付き添っていないで、私は孤独で、ある程度の上で、失败を出て自分に頼るしかないため、その时の私は分かって、强く胜つことができなくて、投入するのが多ければ多いほど、陥るのはもっと深くて、いつでも身を引く能力がありません.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |