온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"根据资产负债表可以把财务状况分为三种类型。第一类是流动资产的购置大" ~ 중 일본어 번역

중국어

根据资产负债表可以把财务状况分为三种类型。第一类是流动资产的购置大部分由流动负债筹集,小部分由长期负债筹集;固定资产由长期自有资金和大部分长期负债筹集。也就是流动负债全部用来筹集流动资产,自有资本全部用来筹措固定资产。这是正常的资本结构类型,说明出现财务危机。第三类是亏损侵蚀了全部自有资本,而且也吃掉了负债的一部分,这种情况属于资不抵债,必须采取有效防范这种情况的出现。

일본어

貸借対照表によって財務状況を3つのタイプに分けることができます。第1類は流動資産の購入大部分が流動負債から調達され、小部分が長期負債から調達される。固定資産は長期自己資金と大部分の長期負債から調達される。すなわち、流動負債はすべて流動資産の調達に用いられ、自己資本はすべて固定資産の調達に用いられる。これは正常な資本構造のタイプで、財務危機が発生したことを示しています。第3類は損失がすべての自己資本を侵食し、負債の一部も食べてしまった。このような状況は債務不履行に属し、このような状況の発生を効果的に防ぐ必要がある。

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역