온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"时代" ~ 중 그리스 문자 번역

중국어

时代

그리스 문자

χρόνοι

관련 콘텐츠

'本文旨在明晰问题并尝试给出发展建议。 2模型相关理论 消费者购物行为在社交电子商务条件下发生,了很大的变化。 当社交网络和电子商务结合起来时,社交渠道在人们琐碎的在线生活中,就可以获,得购物信息。消费者可以通过具有相似生活背景和审美偏好的社群关系获取购物信息,实现购物行,为。消费者可以通过社交网络共享购物体验,从而触发社交的互动、关注和口碑交流等行为,同时,消费者也可以获得身份和价值感,以刺激后续购物行为。日本电通公司对ADIMA模型进行重组,并,以此为基础,完成AISAS模型建设,该模型自身带有显著的网络时代特征。' ~ 중 그리스 문자 번역 대상: Η παρούσα εργασία έχει ως στόχο να αποσαφηνίσει τα προβλήματα και να προσπαθήσει να δώσει προτάσεις ανάπτυξης. 2 μοντέλο σχετική θεωρία καταναλωτικής συμπεριφοράς εμφανίζεται υπό την προϋπόθεση του κοινωνικού ηλεκτρονικού εμπορίου,Έχουν γίνει μεγάλες αλλαγές. Όταν τα κοινωνικά δίκτυα και το ηλεκτρονικό εμπόριο συνδυάζονται, τα κοινωνικά κανάλια μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην ασήμαντη διαδικτυακή ζωή των ανθρώπων,Πάρε πληροφορίες για ψώνια. Οι καταναλωτές μπορούν να αποκτήσουν πληροφορίες αγορών μέσω κοινοτικών σχέσεων με παρόμοιο υπόβαθρο ζωής και αισθητικές προτιμήσεις για να πραγματοποιήσουν αγορές,Για. Οι καταναλωτές μπορούν να μοιραστούν την εμπειρία αγορών μέσω κοινωνικών δικτύων, ώστε να πυροδοτήσουν την κοινωνική αλληλεπίδραση, την προσοχή και την προφορική επικοινωνία, και,Οι καταναλωτές μπορούν επίσης να αποκτήσουν μια αίσθηση ταυτότητας και αξίας για να τονώσουν τη μετέπειτα αγοραστική συμπεριφορά. Η Japan Telecom αναδιοργάνωσε το μοντέλο adima και,Σε αυτή τη βάση ολοκληρώνεται η κατασκευή του μοντέλου το οποίο έχει σημαντικά χαρακτηριστικά της εποχής του δικτύου.。
'近年,营销学术研究火热。大数据是互联网时代的技术产物,在社会各个行业和各个层面,彰显其商业价值,包括创新价值、生产价值、竞争优势、盈利优势等。因此,学术界对大数据应用于精准营销的研究潮日益火热,营销管理学术界对大数据应用于精准营销的关注度也与日俱增。研究餐饮行业精准营销具有深远的学术理论价值和务实的学术应用价值。' ~ 중 그리스 문자 번역 대상: Τα τελευταία χρόνια, η ακαδημαϊκή έρευνα μάρκετινγκ είναι καυτή. Τα μεγάλα δεδομένα είναι τεχνολογικό προϊόν της εποχής του Διαδικτύου και αναδεικνύουν την εμπορική τους αξία σε όλους τους τομείς και τα επίπεδα της κοινωνίας, συμπεριλαμβανομένης της αξίας της καινοτομίας, της αξίας της παραγωγής, του ανταγωνιστικού πλεονεκτήματος, του κέρδους κ.λπ. Ως εκ τούτου, η ακαδημαϊκή έρευνα για την εφαρμογή των μεγάλων δεδομένων στο μάρκετινγκ ακρίβειας γίνεται όλο και πιο δημοφιλής, και οι ακαδημαϊκοί κύκλοι της διαχείρισης μάρκετινγκ δίνουν όλο και περισσότερη προσοχή στην εφαρμογή των μεγάλων δεδομένων στο μάρκετινγκ ακρίβειας. Η έρευνα για το μάρκετινγκ ακριβείας στη βιομηχανία εστίασης έχει εκτεταμένη ακαδημαϊκή θεωρητική αξία και πρακτική ακαδημαϊκή αξία εφαρμογής.。
'发展到新石器时代晚期后段时,随着“邦国”的形成与发展,作为其政治经济中心的重要代表“城”亦随之出现。据文献记载,“国”要比“邦”的规模小,国与城同意,在三代之前的“五帝时代”,当时的社会组织形态已经存在“聚”、“邑”、“都”三级。“聚”即村落,汉代“县”之下为“乡”,乡之下为“聚”,“聚”作为社会基层组织,先秦时代已存。“邑”与“都”均为“城”,照《左传·庄公二十八年》记载:“凡是有宗庙先君之主曰都,无曰邑。”我认为,“都”与“邑”除上述区别之外,二者的规模大小、社会管理机构多少也会有所不同。而通过考古发掘也存在着规模的大小与规格的高低,像文献记载的那样分成“都”与“邑”的两级“城制”是可能的,“都”与“邑”对应“邦”与“国”,这有可能是“前王国时期”的两级社会形态,从“城”到“都城”的发展,应该是与“邦国”到“王国”的发展阶段相一致的,简而言之也可以说这是与古代文明行程、国家出来历史过程相统一' ~ 중 그리스 문자 번역 대상: Στην ύστερη Νεολιθική εποχή, με το σχηματισμό και την ανάπτυξη του "κράτους", εμφανίστηκε και η "πόλη", ως σημαντικός εκπρόσωπος του πολιτικού και οικονομικού κέντρου της. Σύμφωνα με έγγραφα, η κλίμακα του "κράτους" είναι μικρότερη από αυτή του "κράτους", το κράτος και η πόλη συμφωνούν ότι στην εποχή των πέντε αυτοκράτορες πριν από τρεις γενιές υπήρχαν τρία επίπεδα κοινωνικής οργάνωσης, δηλαδή "συγκέντρωση", "πόλη" και "κεφάλαιο". "Συγκέντρωση" είναι ένα χωριό. Κάτω από την "κομητεία" της δυναστείας Χαν είναι "κωμόπολη" και κάτω από την κωμόπολη είναι "συγκέντρωση". Ως κοινωνική λαϊκή οργάνωση, η συγκέντρωση υπήρξε στην προ-Τσιν εποχή. "Πόλη" και "πρωτεύουσα" είναι και οι δύο "πόλεις". Κατά τη γνώμη μου, εκτός από τις παραπάνω διαφορές, η κλίμακα και οι θεσμοί κοινωνικής διαχείρισης του "Ντου" και του "Γι" θα είναι επίσης διαφορετικοί. Μέσα από την αρχαιολογική ανασκαφή, υπάρχουν επίσης το μέγεθος και οι προδιαγραφές της κλίμακας.Όπως καταγράφεται στη βιβλιογραφία, είναι δυνατόν να διαιρεθούν σε δύο επίπεδα "αστικού συστήματος" του "κεφαλαίου" και της "πόλης", και "κεφάλαιο" και "πόλη" αντιστοιχούν σε "κράτος" και "κράτος", τα οποία μπορεί να είναι η ανάπτυξη δύο επιπέδων κοινωνικής μορφής στην "προ-Βασιλειακή περίοδο", από "πόλη" στο "κεφάλαιο", Θα πρέπει να είναι συνεπής με το στάδιο ανάπτυξης από το "κράτος" στο "βασίλειο", με λίγα λόγια, μπορεί επίσης να ειπωθεί ότι ενοποιείται με το ταξίδι του αρχαίου πολιτισμού και την ιστορική διαδικασία της χώρας που βγαίνει έξω.。
'马克思主义经曲作家对青年和青年工作的总的认识和观点,发生于无产阶级革命导师长期的社会实践之中,与时代发展进程紧密联系,是他们关于青年思想的最初认识与阐释,是马克思主义青年观的起点,内涵丰富。' ~ 중 그리스 문자 번역 대상: Η γενική κατανόηση και οι απόψεις των μαρξιστών κλασικών συγγραφέων για την εργασία των νέων και των νέων λαμβάνουν χώρα στη μακροπρόθεσμη κοινωνική πρακτική των προλεταριακών επαναστατικών εκπαιδευτών, συνδέονται στενά με την αναπτυξιακή διαδικασία των καιρών, είναι η αρχική τους κατανόηση και ερμηνεία της σκέψης των νέων, αποτελούν το σημείο εκκίνησης της μαρξιστικής αντίληψης για τη νεολαία και έχουν πλούσια έννοια.。
'部分美术教师自身对美术作品的鉴赏力不成熟,在教学 ,时缺乏与其他学科文化知识的联系,教学策略单一陈旧,教 ,学核心理论亟须加强。而且,很多地区特别是偏远农村学校 ,因为美术教学设备陈旧,教师没能紧跟新时代的教学模式, ,课程中现代教育技术的应用情况甚少,课堂研究型活动较 ,少,导致学生的学习被动化。' ~ 중 그리스 문자 번역 대상: Μερικοί δάσκαλοι τέχνης δεν εκτιμούν τα έργα τέχνης και βρίσκονται στη διαδικασία διδασκαλίας.,Η έλλειψη επαφής με τις πολιτιστικές γνώσεις άλλων κλάδων, η στρατηγική διδασκαλίας είναι ενιαία και παλιά, η διδασκαλία είναι δύσκολη,Είναι επείγον να ενισχυθεί η βασική θεωρία της επιστήμης.Επιπλέον, πολλές περιοχές, ιδιαίτερα απομακρυσμένα αγροτικά σχολεία,Επειδή ο εξοπλισμός διδασκαλίας των καλών τεχνών είναι ξεπερασμένος, οι δάσκαλοι δεν μπορούν να συμβαδίσουν με τον τρόπο διδασκαλίας της νέας εποχήςΗ εφαρμογή της σύγχρονης εκπαιδευτικής τεχνολογίας στο μάθημα είναι πολύ μικρή, και οι ερευνητικές δραστηριότητες στην τάξη είναι σχετικά λίγες,Λιγότερο, οδηγεί στην παθητική μάθηση των μαθητών.。
©2018 온라인 번역