온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"     注册制又称为“登记制”,是指拟上市公司根据相关法律法规只" ~ 중 일본어 번역

중국어

     注册制又称为“登记制”,是指拟上市公司根据相关法律法规只需向证监会注册登记就可获得发行股票上市的权利,其更多的强调事后监管,对于事前的审查证监会将此权利交给广大的投资者,因为如果所送达的发行申请文件在真实性、准确性方面不存在违规行为,那么一段时日之后拟上市公司的入市申请就自动生效。这种审核制度体现了公司股票上市是企业的一项基本权利,无须经过政府授权,亦不需要政府的甄别与判断及对公司前景作出实质审查,投资者仅根据发行人公布的信息进行甄别。 注册制体现了在政府放开监管之后证券市场的灵活性和自由性,不仅体现在发行人自主上市,自由筹资,同时投资者也要依据信息作出独立判断。

일본어

登録制は「登録制」とも呼ばれ、上場企業が関連法律法規に基づいて証券監督管理委員会に登録するだけで株式上場を発行する権利を得ることができることを指し、事後監督管理をより強調し、事前の審査証券監督管理委員会に対してこの権利を広範な投資者に渡すことを指す。正確性の面で違反行為がなければ、しばらくしてから上場企業の入市申請が自動的に発効する。このような審査制度は、会社の株式上場が企業の基本的な権利であることを体現しており、政府の授権を経なくても、政府の選別と判断、会社の見通しを実質的に審査する必要もなく、投資家は発行者が公表した情報に基づいて選別するだけだ。登録制は政府が監督管理を開放した後の証券市場の柔軟性と自由性を体現し、発行者が自主的に上場し、自由に資金を調達するだけでなく、投資家も情報に基づいて独立した判断をしなければならない。

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역