번역 결과
"中" ~ 중 독일어 번역
중국어
中
독일어
in
관련 콘텐츠
'杯中倒满无情酒眼中再无意中人'
~ 중
독일어
번역 대상:
Der Becher ist voller herzloser Wein, und niemand in deinen Augen ist achtlos。
'该片以人物为峰,以党史为鉴,展现了百年来成千上万先烈们共同书写的非凡历史。“山河”代表空间,代表着我们脚下这片生我养我的土地;“岁月”代表时间,代表着一代代中国共产党人践行初心使命的风雨历程。通过“口述”的方式,对这类重要事件中的理性解读和想象,让那些封存于如海史册和典籍里的珍贵资料和画面,陡然复活。'
~ 중
독일어
번역 대상:
Der Film nimmt Figuren als Höhepunkt und die Geschichte der Partei als Spiegel, um die außergewöhnliche Geschichte zu zeigen, die Tausende von Märtyrern im vergangenen Jahrhundert geschrieben haben. "Berge und Flüsse" repräsentieren Raum und Land unter unseren Füßen, wo wir geboren und aufgewachsen sind; "Jahre" repräsentiert die Zeit und den stürmischen Lauf der Generationen chinesischer Kommunisten bei der Erfüllung ihrer ursprünglichen Mission. Die rationale Interpretation und Vorstellungskraft solcher wichtigen Ereignisse durch "Diktat" wird plötzlich die wertvollen Materialien und Bilder wiederbeleben, die in Geschichtsbüchern und Klassikern wie dem Meer versiegelt sind.。
'①绝对成本控制,是把成本支出控制在一个绝对的金额中的一种成本控制方法,主要包括标准成本和预算控制;②相对成本控制,是指企业为了实现增加利润的目的,从成本、收入和产量三者的关系来控制成本的方法;③全面成本控制,是指对企业成本形成中的全过程、生产经营所有过程中发生的全部成本、企业内所有员工参与的成本控制。以财富最大化目标,根据自身特点和情况,建立以管理制度、组织结构、管理模式、管理风格、成本控制方法等相结合的全面成本控制体系,建立成本控制模式和管理信息系统,完善科学管理与目标管理结合的全面成本控制制度;'
~ 중
독일어
번역 대상:
① Absolute Kostenkontrolle ist eine Kostenkontrollmethode, die die Kostenausgaben in einem absoluten Betrag steuert, hauptsächlich einschließlich Standardkosten- und Budgetkontrolle; ② Relative Kostenkontrolle bezieht sich auf die Methode, mit der ein Unternehmen Kosten aus der Beziehung zwischen Kosten, Einnahmen und Output steuert, um Gewinne zu steigern; ③ Umfassende Kostenkontrolle bezieht sich auf die Kostenkontrolle über den gesamten Prozess der Unternehmenskostenbildung, alle Kosten, die im Prozess der Produktion und des Betriebs anfallen, und die Beteiligung aller Mitarbeiter im Unternehmen. Mit dem Ziel der Maximierung des Reichtums gemäß seinen eigenen Eigenschaften und Bedingungen, etablieren Sie ein umfassendes Kostenkontrollsystem, das Managementsystem, Organisationsstruktur, Managementmodus, Managementstil und Kostenkontrollmethoden kombiniert, etablieren Sie einen Kostenkontrollmodus und ein Managementinformationssystem und verbessern Sie das umfassende Kostenkontrollsystem, das wissenschaftliches Management mit Zielmanagement kombiniert;。
'民航飞机的航空发动机主要采用的是涡轮式发动机。涡轮式航空发动机的原理是压缩气体点火燃烧气体变成高温燃气实现起飞。压气机由多级叶片组成,用于吸气,并将吸入的空气进行逐级压缩,将空气变为高压气体,送入燃烧室。燃烧室内部有点火装置和喷油装置,燃油在高压空气中剧烈燃烧,给压缩空气加热,形成高温燃气。高温燃气一部分用于推动涡轮转动,一部分喷出,用于产生推力。燃气推动涡轮转动的同时,新一轮的工作循环又开始了,新的冷空气也在被吸入,燃油利用率和燃烧率上升,航空发动机的工作效率升高,经济性提高,燃油成本有效降低,飞机的续航里程变长。'
~ 중
독일어
번역 대상:
Der Triebwerk der Zivilflugzeuge nimmt hauptsächlich Turbinenmotor an. Das Prinzip des Turbinenflugmotors besteht darin, das komprimierte Gas zu zünden und das Verbrennungsgas in Hochtemperaturgas umzuwandeln, um den Start zu realisieren. Der Kompressor besteht aus mehrstufigen Schaufeln, die verwendet werden, um die eingeatmete Luft Schritt für Schritt einzuatmen und zu komprimieren, die Luft in Hochdruckgas umzuwandeln und in die Brennkammer zu senden. Im Brennraum befinden sich Zündvorrichtungen und Einspritzgeräte. Der Brennstoff verbrennt heftig in der Hochdruckluft, um die Druckluft zu Hochtemperaturgas zu erwärmen. Ein Teil des Hochtemperaturgases wird verwendet, um die Turbine zu drehen, und ein Teil davon wird ausgestoßen, um Schub zu erzeugen. Gleichzeitig, wenn das Gas die Turbine zum Drehen antreibt, beginnt wieder eine neue Runde des Arbeitszyklus. Neue kalte Luft wird angesaugt. Kraftstoffverbrauch und Verbrennungsrate steigen. Die Arbeitseffizienz des Flugzeugs steigt, die Wirtschaftlichkeit verbessert sich, die Kraftstoffkosten werden effektiv reduziert und die Ausdauerkilometerleistung des Flugzeugs wird länger.。
'运输方式之间、不同地区运输体系之间的连接枢纽设施的投资不足;交通系统的设计不合理,对环境的主要影响因素(例如造成全球气候变暖、对环境造成严重污染、对人类健康有害的氮氧化物)未得到充分的关注;各类综合性货运枢纽、物流基地、物流中心的建设滞后,物流中心的建设滞后。这就造成了物流中心的经济效益低下,造成了大量的人力、物力的浪费,与绿色物流的“一”原则相抵触。'
~ 중
독일어
번역 대상:
Unzureichende Investitionen in Knotenpunkte, die Verkehrsträger und Verkehrssysteme in verschiedenen Regionen miteinander verbinden; Der Entwurf des Transportsystems ist unzumutbar, und die wichtigsten Faktoren, die die Umwelt beeinflussen (wie Stickoxide, die die globale Erwärmung verursachen, schwere Umweltverschmutzung verursachen und die menschliche Gesundheit schädigen), haben nicht genügend Aufmerksamkeit erhalten; Der Bau verschiedener umfassender Güterhubs, Logistikbasen und Logistikzentren hinkt zurück, der Bau von Logistikzentren hinkt zurück. Dies hat zu den geringen wirtschaftlichen Vorteilen des Logistikzentrums geführt, was zur Verschwendung einer Vielzahl von personellen und materiellen Ressourcen führt, was im Widerspruch zum "One"-Prinzip der grünen Logistik steht.。