중국어
从激励的对象来看,可以分为自上而下激励、水平激励和自下而上激励。我们可以看到,动机是一种相互的行为。自上而下激励是指领导激励,代表领导对下属工作的肯定,有利于组织目标的实现;自下而上的激励是下属对工作的态度、热情和投入,激励领导者做出更准确的决策;同事之间的相互鼓励会更有利于团队整体水平的提高。而在这三种激励方式中,自上而下的领导激励往往被认为是最常见、最直接、最有效的激励方式。일본어
励起の対象から見ると,上から下への励起,水平励起,下から上への励起に分けられる.動機は相互の行為であることがわかります。上から下への激励とは指導者の激励であり、指導者の部下の仕事に対する肯定を代表し、組織目標の実現に有利である。下から上への激励は部下の仕事に対する態度、情熱と投入であり、指導者がより正確な決定を下すことを激励する。同僚間の相互励ましは、チーム全体のレベルの向上に役立ちます。この3つの激励方式の中で、上から下への指導激励は往々にして最もよく見られる、最も直接的で、最も有効な激励方式とされている。
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |