중국어
美国的公司将一年中的大部分盈余用于投资者的现金分红。主要原因是美国长期股权结构分散,投资者与经理人之间存在的问题比代理更严重,代理成本高,投资者收益最受欢迎,股价上涨非常敏感。如果每家公司的股票价格保持稳定的利润,并且公司的股票价格稳定,那么公司必须支付高额股息。支付现金股利是衡量管理公司水平和成长性的重要标志。일본어
米国の会社は1年間の黒字の大部分を投資家の現金配当に使用している。主な原因は米国の長期株権構造が分散しており、投資家とマネージャーの間に存在する問題は代理よりも深刻で、代理コストが高く、投資家の収益が最も人気があり、株価の上昇は非常に敏感である。各会社の株価が安定した利益を維持し、会社の株価が安定している場合、会社は高額の配当金を支払わなければならない。現金配当金の支払いは管理会社のレベルと成長性を測定する重要な標識である。
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |