중국어
一般说来,人文素养主要由人文知识与技能、人文能力与方法、人文精神与品质等三个方面构成,这三个方面相互联系,构成一个有机统一的整体。在这三大要素中,人文知识起着基础性作用,是其他两个方面赖以形成的基础;人文能力与方法是重要组成部分,主要指分析和解决人与人、人与社会以及人与自然之间的问题的能力与方法;人文精神与品质主要指人生观、世界观和价值观,在社会生产和生活中理解和应用人文的意识和态度以及对人文的情感、兴趣和动机等等,这些精神和品质在人文素养各要素中占据核心地位,直接决定着人文素养的方向。아랍어
وبصفة عامة ، فإن الإنجازات الإنسانية تتكون أساسا من ثلاثة جوانب : المعرفة الإنسانية والمهارات الإنسانية والقدرة على الأسلوب ، الروح الإنسانية و الجودة . في هذه العناصر الثلاثة ، المعرفة الإنسانية تلعب دورا أساسيا ، هو أساس تشكيل اثنين آخرين . القدرة الإنسانية و الأسلوب هو عنصر هام ، يشير أساسا إلى القدرة على تحليل و حل المشاكل بين الإنسان و الإنسان و المجتمع و بين الإنسان والطبيعة . الروح الإنسانية و الجودة يشير أساسا إلى النظرة إلى الحياة ، النظرة إلى العالم ، والقيم ، في الإنتاج الاجتماعي والحياة فهم وتطبيق الوعي الإنساني والموقف ، فضلا عن المشاعر الإنسانية والمصالح والدوافع ، وهلم جرا ، هذه الروح و الجودة في جميع عناصر الثقافة الإنسانية تحتل المركز الأساسي ، ثم يحدد اتجاه الثقافة الإنسانية .
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |