온라인 번역 번역 쿼리
온라인으로 번역 할 내용 입력 ( 500 자까지 입력 가능)
내용은 로 번역됨

번역 결과

"如何与人和睦相处,良好的进行沟通,是一名实习生必须要学会的。在与人" ~ 중 이탈리아어 번역

중국어

如何与人和睦相处,良好的进行沟通,是一名实习生必须要学会的。在与人相处方面,我一直坚信,诚实加真心,自尊与尊重他人,肯定不会被居于千里之外的。首先和同事相处,我只是一个实习生,很多事情要多看多学,我所有的同事都是我的老师、前辈。
工作过程中,怎么发挥团队的作用,协调内部关系,我学会的是尊重和礼貌。作为一名旅游人,直接面对的是顾客,你的一句话可以影响客人对旅行社甚至整个旅游的整体印象,甚至影响客人整天的心情状态。如何让自己说出的语言让客人听得舒服、听得开心,进而选择与你合作,是作为一名实习生所必须要学习的课程。
人不免会有情绪上的波动,然而这种情绪上的波动往往会影响他人的心情。如何调整好自身的心态,用最好的心态去面对客人,面对同事甚至伤及,如何带给别人一个最好的笑容,是我每一天都要认真思考的问题。
在这次实习中,我不但在沟通能力上得到了提高,还学会了如何调整自我的心态。

이탈리아어

Come andare d'accordo con gli altri e comunicare bene è ciò che un tirocinante deve imparare. Per andare d'accordo con gli altri, sono sempre fermamente convinto che l'onestà e la sincerità, l'autostima e il rispetto per gli altri non saranno vissuti a migliaia di chilometri di distanza. Prima di tutto, vado d'accordo con i miei colleghi, sono solo una stagista, devo vedere e imparare di più su molte cose, tutti i miei colleghi sono i miei insegnanti e i miei predecessori.
Nel processo di lavoro, come svolgere il ruolo del team e coordinare le relazioni interne, quello che ho imparato è il rispetto e la cortesia. Come turista, affronti direttamente i clienti. Le tue parole possono influenzare l'impressione generale degli ospiti sull'agenzia di viaggio e anche l'intero turismo, e anche influenzare l'umore degli ospiti tutto il giorno. Come rendere la lingua che si parla confortevole e felice per gli ospiti, e poi scegliere di cooperare con voi è un corso necessario per un tirocinante.
Le persone inevitabilmente hanno fluttuazioni emotive, ma tali fluttuazioni emotive spesso influenzano l'umore degli altri. Come regolare il mio atteggiamento, affrontare gli ospiti con il miglior atteggiamento, affrontare i colleghi e anche ferire, e come dare agli altri il miglior sorriso è un problem a che devo seriamente pensare ogni giorno.
In questo stage, non solo ho migliorato le mie capacità comunicative, ma ho anche imparato a modificare la mia mentalità.

관련 콘텐츠

©2018 온라인 번역