중국어
在项目招标文件中,建设单位往往会对工程的一些较为关键的技术、管理人员和所需满足项目要求配置的机械设备等要求进行明确。投标单位应结合自身情况综合考虑,针对一些对专业技术要求高,而企业本身实力较欠缺的项目,需要另外分包 给其他专业公司时,需谨慎考虑其项目竞标的必要性,以及项目在后期中标后施工过程中所发生的施工成本增加等因素。스웨덴어
I projektanbudsdokumenten klargör byggenheten ofta kraven för vissa nyckeltekniker, ledningspersonal och mekanisk utrustning som krävs för att uppfylla projektkraven.För vissa projekt med höga krav på yrkesmässig teknik och brist på företagsstyrka, när de måste lägga ut kontrakt på andra professionella företag, bör de noga överväga behovet av att lämna anbud på projekt och ökningen av byggkostnaderna i byggprocessen efter att ha vunnit budet.
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |