중국어
南京拥有深厚的历史文化底蕴,在历史上南京曾被多个朝代定为都城。2005年5月15日南京成为中国大陆第6个开通地铁的城市,此后,南京地铁文化墙便成为传承宣扬南京文化的重要载体아랍어
نانجينغ لديها خلفية تاريخية وثقافية عميقة ، في التاريخ ، ونانجينغ كانت عاصمة العديد من السلالات . في 15 أيار / مايو 2005 ، ونانجينغ أصبحت المدينة السادسة لفتح مترو الانفاق في الصين القارية .
한국어 번역 영어 | 한국어 번역 중국어 | 한국어 번역 중국어 번체 | 한국어 번역 일본어 | 한국어 번역 프랑스어 | 한국어 번역 스페인어 | 한국어 번역 태국 사람 | 한국어 번역 아랍어 | 한국어 번역 러시아어 | 한국어 번역 포르투갈어 | 한국어 번역 독일어 | 한국어 번역 이탈리아어 | 한국어 번역 그리스 문자 | 한국어 번역 네덜란드 인 | 한국어 번역 폴란드어 | 한국어 번역 불가리아어 | 한국어 번역 에스토니아 사람 | 한국어 번역 덴마크어 | 한국어 번역 핀란드어 | 한국어 번역 체코 어 | 한국어 번역 루마니아어 | 한국어 번역 슬로베니아의 | 한국어 번역 스웨덴어 | 한국어 번역 헝가리어의 | 한국어 번역 베트남 사람 |